Вы слышали про такое забавное понятие, как #творческоесвидание? Это когда ты себе устраиваешь свидание с приятным искусством. Чисто для отдыха. Иногда и такое нужно, не все же по экспериментам бегать. А кому-то и эксперименты в радость. Кто к ним привык и жить без них не может.
Сегодня у меня этих свиданий целых три. На одном я уже побывала. Это #Цирк Максима #Диденко. Я до того не видела ни одного его спектакля. Более того, я не видела (пока) советский фильм "Цирк", по мотивам которого сделан спектакль. И специально не стала смотреть накануне, но сделаю это на днях.
Что могу сказать? Бедные креативные работники в моем лице были, конечно, в шоке от богатства, которое открылось взору. Крутая очень сценография с видеомэппингом, стильным - ивкляйновским - хромокейным синим цветом, живым оркестром (я аж рот открыла, когда из оркестровой ямы поднялись на поклон музыканты, не ожидала такой роскоши), сложными цирковыми трюками (дополнительные переживания для зрителя, выдержат стропила, поднимающие Ингеборгу Дапкунайте со столом, или нет), а еще и песни поют. Практически мюзикл, но сам Диденко называет свой театр "физическим", имея в виду соединение пантомимы, театра масок, водевиля и т.п.
Не буду все расписывать, надо видеть. Красиво, стильно, боХато, местами весело, местами сюрно, карлики, горбуны и синие львы тоже есть. Отмечу только удачную шутку, в которой ЦИРК превратился в Центр исследований русского космоса - такая прекрасная отсылка к одержимостью наших культурных работников русским космизмом.
Объяснять не надо, почему Диденко делает "Цирк" именно сейчас. Фильм был снят в 1936 году и воспевал прекрасную страну СССР накануне Большого террора. Любимый фильм Сталина, кстати. Диденко работает вот с этой ностальгией "по совку" и великой стране с иронией, но в духе сказки и детских впечатлений, о чем он говорит прямо в своих интервью. Фильм "Цирк" дарил маленькому Диденко ощущение, что он живет в лучшей стране мира (я только понять не могу, кто этот фильм мог показывать ребенку 20 лет назад с хвостиком). На сцене Диденко погружает в эти детские впечатления, где слово "расстрелять" вызывает смех, а не страх, и зрителей. Цирк был, есть и будет, товарищи. Ну, вы поняли.
#ТеатрНаций #мюзиклы
Сегодня у меня этих свиданий целых три. На одном я уже побывала. Это #Цирк Максима #Диденко. Я до того не видела ни одного его спектакля. Более того, я не видела (пока) советский фильм "Цирк", по мотивам которого сделан спектакль. И специально не стала смотреть накануне, но сделаю это на днях.
Что могу сказать? Бедные креативные работники в моем лице были, конечно, в шоке от богатства, которое открылось взору. Крутая очень сценография с видеомэппингом, стильным - ивкляйновским - хромокейным синим цветом, живым оркестром (я аж рот открыла, когда из оркестровой ямы поднялись на поклон музыканты, не ожидала такой роскоши), сложными цирковыми трюками (дополнительные переживания для зрителя, выдержат стропила, поднимающие Ингеборгу Дапкунайте со столом, или нет), а еще и песни поют. Практически мюзикл, но сам Диденко называет свой театр "физическим", имея в виду соединение пантомимы, театра масок, водевиля и т.п.
Не буду все расписывать, надо видеть. Красиво, стильно, боХато, местами весело, местами сюрно, карлики, горбуны и синие львы тоже есть. Отмечу только удачную шутку, в которой ЦИРК превратился в Центр исследований русского космоса - такая прекрасная отсылка к одержимостью наших культурных работников русским космизмом.
Объяснять не надо, почему Диденко делает "Цирк" именно сейчас. Фильм был снят в 1936 году и воспевал прекрасную страну СССР накануне Большого террора. Любимый фильм Сталина, кстати. Диденко работает вот с этой ностальгией "по совку" и великой стране с иронией, но в духе сказки и детских впечатлений, о чем он говорит прямо в своих интервью. Фильм "Цирк" дарил маленькому Диденко ощущение, что он живет в лучшей стране мира (я только понять не могу, кто этот фильм мог показывать ребенку 20 лет назад с хвостиком). На сцене Диденко погружает в эти детские впечатления, где слово "расстрелять" вызывает смех, а не страх, и зрителей. Цирк был, есть и будет, товарищи. Ну, вы поняли.
#ТеатрНаций #мюзиклы
Открыла тут второй номер "Современной драматургии" (а это даже не журнал "Театр.", его, мне кажется, только ученые читают и региональные худруки, может быть), а там статья Полины Богдановой "Чувашская палитра". Круть! За что и люблю такого рода журналы. Я в них всегда нахожу редкий материал или идеи для материалов и проектов. Ну разве какая-нибудь "Афиша" стала бы писать про Чувашский театр имени К.В. Иванова? То-то.
Короче, почему я так обрадовалась? Потому что Чувашия - моя родина, мама уехала из Тюмени рожать меня в свою деревню, чтобы я ее когда-нибудь прославила. Чем и занимаюсь собственно. Но до национальной темы я добралась только сейчас. И, по ходу, Театр имени Иванова мне в помощь.
Полина точно отмечает, что давно прошли уже те времена, когда на периферии ставили то же, что и в Москве. В Чувашии пошли по пути поиска корней. "Не могу сказать, что я увидела здесь какие-то новые эстетические влияния и поиски, какие-то револючионные открытия. Но я увидела самобытный театр с хорошей крепкой труппой, прекрасными артистами, твердым и разумным художественным руководством... Театр именно самобытный. Такой не увидишь в каком-то другом городе или республике".
Я так поняла, что самобытность - как раз в показе специфических вещей, экзотизмов, тех самых корней: культ предков, деревня как лучшее место для человека, языческие обряды и неоязычество, пение - темы деревенщиков, в общем.
Еще - убедительная игра актеров, когда они играют животных, природные стихии. Воистину после постмодернизма остается только орать, но, видите, где-то все это работает, если верить впечатлениям Полины, а я верю. В мюзикле "Во мне душа Пихампара" артисты играют стаю волков.
Ну и, помимо вот это вот этнографического, есть и исторический спектакль "Константин Иванов", о почитаемом тут поэте, авторе поэмы "Нарспи". Как пишет Полина, это спектакль о рождении чувашской интеллигенции и о рождении народного самосознания.
Надо сказать, что чуваши - самый стеснительный народ из тех, с кем я сталкивалась. В этом регионе Большой брат всегда был важнее и лучше. Поэтому вот эта национальная тенденция меня радует, пока она именно о самосознании и желании идти своим путем. Сама я планирую в дальнейшем ближе узнать чувашских неоязычников, если они меня, конечно, подпустят. Мои имя и фамилия заведомо их настораживают. Они, кстати, имеют самые простые фамилии: моя мама Петрова, бабушка Коновалова, а Ивановых там больше всего. Но имена любят давать причудливые: Луиза, Мальвина, Ильмира.
#регионы #мюзиклы
Короче, почему я так обрадовалась? Потому что Чувашия - моя родина, мама уехала из Тюмени рожать меня в свою деревню, чтобы я ее когда-нибудь прославила. Чем и занимаюсь собственно. Но до национальной темы я добралась только сейчас. И, по ходу, Театр имени Иванова мне в помощь.
Полина точно отмечает, что давно прошли уже те времена, когда на периферии ставили то же, что и в Москве. В Чувашии пошли по пути поиска корней. "Не могу сказать, что я увидела здесь какие-то новые эстетические влияния и поиски, какие-то револючионные открытия. Но я увидела самобытный театр с хорошей крепкой труппой, прекрасными артистами, твердым и разумным художественным руководством... Театр именно самобытный. Такой не увидишь в каком-то другом городе или республике".
Я так поняла, что самобытность - как раз в показе специфических вещей, экзотизмов, тех самых корней: культ предков, деревня как лучшее место для человека, языческие обряды и неоязычество, пение - темы деревенщиков, в общем.
Еще - убедительная игра актеров, когда они играют животных, природные стихии. Воистину после постмодернизма остается только орать, но, видите, где-то все это работает, если верить впечатлениям Полины, а я верю. В мюзикле "Во мне душа Пихампара" артисты играют стаю волков.
Ну и, помимо вот это вот этнографического, есть и исторический спектакль "Константин Иванов", о почитаемом тут поэте, авторе поэмы "Нарспи". Как пишет Полина, это спектакль о рождении чувашской интеллигенции и о рождении народного самосознания.
Надо сказать, что чуваши - самый стеснительный народ из тех, с кем я сталкивалась. В этом регионе Большой брат всегда был важнее и лучше. Поэтому вот эта национальная тенденция меня радует, пока она именно о самосознании и желании идти своим путем. Сама я планирую в дальнейшем ближе узнать чувашских неоязычников, если они меня, конечно, подпустят. Мои имя и фамилия заведомо их настораживают. Они, кстати, имеют самые простые фамилии: моя мама Петрова, бабушка Коновалова, а Ивановых там больше всего. Но имена любят давать причудливые: Луиза, Мальвина, Ильмира.
#регионы #мюзиклы
Давно я себя не баловала лёгкими жанрами. #Внезапно оказалась на мюзикле "Шахматы" в МДМ. Музыка была написана бывшими членами ABBA Бьёрном Ульвеусом и Бенни Андерссоном. Специально ничего не читала до, сюжет оказался удивительно актуальным. Но выводы будут позже, пока что антракт.
#мюзиклы #музычнодраматично
#мюзиклы #музычнодраматично
Что хочу сказать про мюзиклы. Они для любви. Не для критики. Я не разбираюсь профессионально в пении и танцах, но хорошо, как и любой сентиментальный человек, понимаю в чувствах и эмоциях. Так вот, мюзикл - это всегда машинка по извлечению из вас легитимных чувств и эмоций. Вам стыдно быть патриотом? Идите на "Шахматы". Вам стыдно признаться, что вы любите романтику? Туда же. Вы стесняетесь того, что плачете, когда видите кадры хроники или когда герой уходит из семьи? Вам опять на мюзикл. Может, "Шахматы", может, другой.
Самый главный секрет любых соблазнителей и соблазнительниц: дайте человеку эмоции и чувства, которых он ещё не испытывал, или пробудите их в нем, и он в вас влюбится. "Шахматы" влюбляют в игру в широком смысле.
До мюзикла я - человек, вспоминающий о шахматах с содроганием. Кажется, я была одна из немногих в школе, кто знал, как в них играть, и только поэтому меня отправляли на местные соревнования, где я всем проигрывала. В университете же преподаватель по шахматам, проверив мою тетрадь, где я придумала несколько партий, попросил меня к нему больше не приходить. Там была, видимо, куча ошибок.
Я после мюзикла: читаю про чемпионат мира по шахматам в период холодной войны. Потому что чувства к шахматам вернулись. Потому что сюжет мюзикла про то, как американец и советский чемпион сражаются за титул нового чемпиона мира, после чего последний просит политического убежища в Великобритании.
Мюзикл, как любое народное (ок, популярное) зрелище, полон клише: тут и сотрудники КГБ с дипломатами, водкой и матрешкой, и уставшая полноватая жена из СССР, от которой, и правда, хочется бежать, и яркая секундантка из Восточной Европы, отец которой прозябает где-то в советской тюрьме, хотя она уверена, что коммунисты убили его во время вторжения в её страну. Клише - это для мюзикла хорошо, если сделаны талантливо. Повторю, главное здесь - эмоции и чувства, поэтому сложные характеры не нужны. Нужны страстные натуры, и таков, конечно, главный герой, который сначала как будто мечется между двумя женщинами (=странами), а потом осознает свое предназначение и делает неочевидный, но благородный выбор.
Партии же женщин оказались приятно неожиданны: каждая из них пела, что нужно полагаться только на себя, не растворяться в мужчине и, вообще, в процессе осознавала, что мужчина - тоже человек со своими целями и делом и служение ему означает собственные потери. Сразу видно, писали западные люди накануне третьей волны феминизма.
Кстати, авторы музыки аж на три дня выбирались в Москву и даже побывали на концерте Пугачевой. В музыке, и правда, угадываются отсылки к советской эстраде, русской народной музыке. Я даже услышала тему из знаменитой песни к/ф "17 мгновений весны".
В Советском Союзе мюзикл был, конечно, запрещён. В прессе выходили критические статьи, обвинявшие создателей в антисоветской пропаганде. Британская версия, и правда, более критическая, чем московская, премьера которой состоялась на этих выходных. Зато московская отсылает к нашим дням, особенно в сцене с клерками посольства, которые сетуют на то, что слишком уж много людей бегут к ним и все они, в итоге, невозвращенцы.
Автор либретто - Тим Райс, человек, который одновременно обладает главными наградами в области кино, театра, телевидения и музыки – Оскар, Тони, Эмми, Грэмми. Он же - автор либретто рок-оперы «Иисус Христос – суперзвезда».
Из замечаний к российской версии: нет ни одного чернокожего актёра или актрисы, что странно, когда показывается американская сторона.
P.S. Если решитесь пойти, не забывайте маски. Людей довольно много.
#мюзиклы #музычнодраматично
Самый главный секрет любых соблазнителей и соблазнительниц: дайте человеку эмоции и чувства, которых он ещё не испытывал, или пробудите их в нем, и он в вас влюбится. "Шахматы" влюбляют в игру в широком смысле.
До мюзикла я - человек, вспоминающий о шахматах с содроганием. Кажется, я была одна из немногих в школе, кто знал, как в них играть, и только поэтому меня отправляли на местные соревнования, где я всем проигрывала. В университете же преподаватель по шахматам, проверив мою тетрадь, где я придумала несколько партий, попросил меня к нему больше не приходить. Там была, видимо, куча ошибок.
Я после мюзикла: читаю про чемпионат мира по шахматам в период холодной войны. Потому что чувства к шахматам вернулись. Потому что сюжет мюзикла про то, как американец и советский чемпион сражаются за титул нового чемпиона мира, после чего последний просит политического убежища в Великобритании.
Мюзикл, как любое народное (ок, популярное) зрелище, полон клише: тут и сотрудники КГБ с дипломатами, водкой и матрешкой, и уставшая полноватая жена из СССР, от которой, и правда, хочется бежать, и яркая секундантка из Восточной Европы, отец которой прозябает где-то в советской тюрьме, хотя она уверена, что коммунисты убили его во время вторжения в её страну. Клише - это для мюзикла хорошо, если сделаны талантливо. Повторю, главное здесь - эмоции и чувства, поэтому сложные характеры не нужны. Нужны страстные натуры, и таков, конечно, главный герой, который сначала как будто мечется между двумя женщинами (=странами), а потом осознает свое предназначение и делает неочевидный, но благородный выбор.
Партии же женщин оказались приятно неожиданны: каждая из них пела, что нужно полагаться только на себя, не растворяться в мужчине и, вообще, в процессе осознавала, что мужчина - тоже человек со своими целями и делом и служение ему означает собственные потери. Сразу видно, писали западные люди накануне третьей волны феминизма.
Кстати, авторы музыки аж на три дня выбирались в Москву и даже побывали на концерте Пугачевой. В музыке, и правда, угадываются отсылки к советской эстраде, русской народной музыке. Я даже услышала тему из знаменитой песни к/ф "17 мгновений весны".
В Советском Союзе мюзикл был, конечно, запрещён. В прессе выходили критические статьи, обвинявшие создателей в антисоветской пропаганде. Британская версия, и правда, более критическая, чем московская, премьера которой состоялась на этих выходных. Зато московская отсылает к нашим дням, особенно в сцене с клерками посольства, которые сетуют на то, что слишком уж много людей бегут к ним и все они, в итоге, невозвращенцы.
Автор либретто - Тим Райс, человек, который одновременно обладает главными наградами в области кино, театра, телевидения и музыки – Оскар, Тони, Эмми, Грэмми. Он же - автор либретто рок-оперы «Иисус Христос – суперзвезда».
Из замечаний к российской версии: нет ни одного чернокожего актёра или актрисы, что странно, когда показывается американская сторона.
P.S. Если решитесь пойти, не забывайте маски. Людей довольно много.
#мюзиклы #музычнодраматично
Интересно, догадаются ли старожилы, о каком спектакле речь? Кто подписан на меня в инстаграме, знает, что одно время я публиковала там отрывки из своих дневников - куски про то, как я училась в Институте "База". Надо пояснить, что у меня была такая привычка - описывать каждый день (никому не советую так делать, читать это потом скучно). Изредка, правда, любопытные вещи встречаются. Иногда я писала об увиденных спектаклях - не рецензии, а мысли по поводу. Вот эта запись меня удивила тем, что она кажется провидческой. На самом деле, ничего я не предвидела, я (и те, кого я называю "мы" - мои знакомые) просто жили с этим ощущением, при этом не веря, что может быть #24февраля. Мое отношение к спектаклю не распространяется на его создателей. А вот мое описание происходящего сейчас кажется пародией, но показательной.
Запись от 20 мая 2014 года: "Гудит голова... После спектакля. Шел почти 2,5 часа. Само представление мне не понравилось: какая-то смесь КВН и сельской дискотеки - но сделано качественно. Только толку с качества, если содержание - не знаю, как точно описать - соцреалистическое? Или еще точнее - это советский мюзикл про страдающих матерей-одиночек и алкоголиков, бьющих своих жен. Этот посыл - "бьет - значит, любит" - у меня вызывал во время показа только отвращение, как и активные поиски одной из героинь себе мужа. "Таких женщин уже не существует", - говорю себе я. А на деле - овации, браво и счастливые лица зрителей. Хочется написать: "Народ окружает". И уверена, что очень многим бы спектакль понравился, путешествуй он по России. Тем более, туда позвали Меньшова и Гаркалина (чтобы кассу собрать, видимо).
Мы с N. предположили, что|Серебренникову | такой спектакль нужен для отмазки в Министерстве культуры (мол, у нас не только мат и похабщина, в чем их любят обвинять). Впрочем, спасет ли их этот спектакль? Кто знает. По ходу, нас ждет новый "Ренессанс". Пищим и хлопаем. Безвкусица, массовость, народность, патриотизм, слезы на глазах - вперед! А вы, все те, кто двигал западное и матерился на сцене - на задворки, считать копейки за публикации слишком сложных статей в толстых журналах и шепотом играть в подвалах. Из подвалов вы вышли - в подвалах и сидите. На сцене будет только прославление нашей славной Родины, могучей России. Не нравится? Валите на Запад - поработаете там посудомойками, вспомните родину.
N. рассказала мне, что R. имел беседу с Капковым, и тот сказал: "Не волнуйтесь, скоро ни вас, ни меня, ни Серебренникова, ни Вырыпаева здесь не будет". Взволнованный R. говорил N.: "Ну ничего, я умею ставить спектакли. Я без работы не останусь". А я спрашиваю N.: "А кто же останется, если никого не будет?" А она мне напомнила, что очень легко известные нам фамилии меняются на неизвестные - и никто даже знать не будет, кто эти люди, что они сделали, почему именно их поставили на эти места.
Представляю, как злорадствуют все те провинциальные режиссеры и драматурги, которым приходилось объяснять, почему и при каких условиях возможен мат на сцене. И он теперь запрещен. Это же самая главная проблема в России. Президент объединил нацию, танцуем и пляшем на костях убитых. И, как всегда, ведем разговоры на кухоньках... Хорошо, если не будем голодать, как Хармс. И пока еще нас не избивают в застенках. Но ничего - серые уже пришли, все будет. После серых всегда приходят черные... [...] Этот мир кончился, он скоро падет, обнажится - я чувствую - больно и страшно будет увидеть истину."
Это был спектакль|"Двор" Гоголь-центра. Реж. Вл. Панков |
#спектакликоторыевынеувидите #матнасцене #дневники #музычнодраматично #мюзиклы
Запись от 20 мая 2014 года: "Гудит голова... После спектакля. Шел почти 2,5 часа. Само представление мне не понравилось: какая-то смесь КВН и сельской дискотеки - но сделано качественно. Только толку с качества, если содержание - не знаю, как точно описать - соцреалистическое? Или еще точнее - это советский мюзикл про страдающих матерей-одиночек и алкоголиков, бьющих своих жен. Этот посыл - "бьет - значит, любит" - у меня вызывал во время показа только отвращение, как и активные поиски одной из героинь себе мужа. "Таких женщин уже не существует", - говорю себе я. А на деле - овации, браво и счастливые лица зрителей. Хочется написать: "Народ окружает". И уверена, что очень многим бы спектакль понравился, путешествуй он по России. Тем более, туда позвали Меньшова и Гаркалина (чтобы кассу собрать, видимо).
Мы с N. предположили, что
N. рассказала мне, что R. имел беседу с Капковым, и тот сказал: "Не волнуйтесь, скоро ни вас, ни меня, ни Серебренникова, ни Вырыпаева здесь не будет". Взволнованный R. говорил N.: "Ну ничего, я умею ставить спектакли. Я без работы не останусь". А я спрашиваю N.: "А кто же останется, если никого не будет?" А она мне напомнила, что очень легко известные нам фамилии меняются на неизвестные - и никто даже знать не будет, кто эти люди, что они сделали, почему именно их поставили на эти места.
Представляю, как злорадствуют все те провинциальные режиссеры и драматурги, которым приходилось объяснять, почему и при каких условиях возможен мат на сцене. И он теперь запрещен. Это же самая главная проблема в России. Президент объединил нацию, танцуем и пляшем на костях убитых. И, как всегда, ведем разговоры на кухоньках... Хорошо, если не будем голодать, как Хармс. И пока еще нас не избивают в застенках. Но ничего - серые уже пришли, все будет. После серых всегда приходят черные... [...] Этот мир кончился, он скоро падет, обнажится - я чувствую - больно и страшно будет увидеть истину."
Это был спектакль
#спектакликоторыевынеувидите #матнасцене #дневники #музычнодраматично #мюзиклы
В тему этнического кратко напишу еще о спектакле «Янтарные бусы» Бориса Манджиева (Национальный музыкально-драматический театр Республики Тыва им. В. Кок-оола,
Кызыл). Его в Москве показывали на сцене театра Маяковского. Зал был полон. И полон тувинцами, говорившими на родном языке. Постановка прошла также на тувинском, с субтитрами. Спектакль музыкальный, по сути, мюзикл, в песни обильно вкраплены элементы традиционного пения и звукоподражание (например, имитация полета стрелы).
Пьеса современная, но на сюжет, имитирующий древнюю легенду. Автор Саяна Ондур во время посещения выставки «Золото скифов», где показывали найденное при раскопках кургана «Аржаан-2» (VII в до н.э.), обратила внимание, что среди экспонатов есть нить бус из янтаря, не добывавшегося на территории Тувы. В ее версии бусы дарит своей возлюбленной отважный воин. Конечно, молодые скифы поклялись друг другу в вечной любви, но отец девушки отправляет ее в другой край, чтобы выгодная женитьба поспособствовала миру. Там невестка сильно раздражает мать жениха. И тем, что дерзка на язык, и тем, что любит езду на лошадях. Постепенно акцент действия полностью переходит на ненавидящую свекровь, которая к финалу уничтожает не только невестку, но и своего внука, оставив весь род без наследника, что для древних, как известно, было равносильно концу.
Довольно архетипичный сюжет и звучал антивоенно (героиня проклинает войну), пока в сюжете не возникла искусственная вставка с исторической справкой о том, как тувинцы на протяжении всей истории насмерть воевали и побеждали. Тут зрители рядом со мной начали смеяться. Хотя, зная о том, в каких количествах гибнут этнические мобилизованные сейчас, логичнее заплакать.
Я посмотрела эту историю как сказку со страстями, полюбовалась костюмами, насладилась пением, но не нашла ничего о современной Туве - только желание сконструировать красивую историю когда-то великого прошлого. Это тем легче, чем меньше известно о том, как там было на самом деле.
Процитирую напоследок руководителя немецкой части экспедиции, открывшей «Аржаан-2», профессора Германа Парцингера: «Эта находка ясно показала, что Сибирь, особенно ее южная часть, – это не только царство вечного холода, но и место обитания древних народов, обладавших высокой материальной культурой».
«Не только царство вечного холода» - хочется такую выставку.
(Фото взяла со страницы театра) #мюзиклы
Кызыл). Его в Москве показывали на сцене театра Маяковского. Зал был полон. И полон тувинцами, говорившими на родном языке. Постановка прошла также на тувинском, с субтитрами. Спектакль музыкальный, по сути, мюзикл, в песни обильно вкраплены элементы традиционного пения и звукоподражание (например, имитация полета стрелы).
Пьеса современная, но на сюжет, имитирующий древнюю легенду. Автор Саяна Ондур во время посещения выставки «Золото скифов», где показывали найденное при раскопках кургана «Аржаан-2» (VII в до н.э.), обратила внимание, что среди экспонатов есть нить бус из янтаря, не добывавшегося на территории Тувы. В ее версии бусы дарит своей возлюбленной отважный воин. Конечно, молодые скифы поклялись друг другу в вечной любви, но отец девушки отправляет ее в другой край, чтобы выгодная женитьба поспособствовала миру. Там невестка сильно раздражает мать жениха. И тем, что дерзка на язык, и тем, что любит езду на лошадях. Постепенно акцент действия полностью переходит на ненавидящую свекровь, которая к финалу уничтожает не только невестку, но и своего внука, оставив весь род без наследника, что для древних, как известно, было равносильно концу.
Довольно архетипичный сюжет и звучал антивоенно (героиня проклинает войну), пока в сюжете не возникла искусственная вставка с исторической справкой о том, как тувинцы на протяжении всей истории насмерть воевали и побеждали. Тут зрители рядом со мной начали смеяться. Хотя, зная о том, в каких количествах гибнут этнические мобилизованные сейчас, логичнее заплакать.
Я посмотрела эту историю как сказку со страстями, полюбовалась костюмами, насладилась пением, но не нашла ничего о современной Туве - только желание сконструировать красивую историю когда-то великого прошлого. Это тем легче, чем меньше известно о том, как там было на самом деле.
Процитирую напоследок руководителя немецкой части экспедиции, открывшей «Аржаан-2», профессора Германа Парцингера: «Эта находка ясно показала, что Сибирь, особенно ее южная часть, – это не только царство вечного холода, но и место обитания древних народов, обладавших высокой материальной культурой».
«Не только царство вечного холода» - хочется такую выставку.
(Фото взяла со страницы театра) #мюзиклы
Тут у меня иногда мелькают "ностальгия", "сентиментальность", "2000-е", "1990-е" и прочая... Массовая культура у нас именно такая, обращенная назад. Или быстро превращающаяся в обращенную назад, даже если мыслилась как актуальная. Наверное, что-то похожее случилось с мюзиклом "ПРАЙМТАЙМ". Была на нем прошлой осенью со своей 19-летней двоюродной племянницей. Она только недавно устроилась на работу, и я спросила, как ей там. "Хорошо, но какие-то все старые. Моложе двадцати пяти лет никого нет". "Старые?!" - удивилась я. И в этот момент осознала, как много успела прожить.
Это ощущение усилилось во время просмотра мюзикла, потому что был он о... телевидении. Конкретнее - о создании вокального шоу наподобие тех, где конкурируют между собой непрофессиональные певцы. Девушка Аня из небольшого городка, с которой, видимо, мы и должны себя соотнести, отправляет на конкурс свою песню и попадает в мир ТВ. Вместе с ней мы узнаем, как делаются шоу, понимаем про интриги и даже участвуем как зрители подобных программ: в нужные моменты по команде хлопаем и смеемся.
Как и положено, среди участников у Ани находится достойная конкурентка - дочь профессора консерватории, а еще с ними соперничают типажная рокерша и парень, который не умеет петь, а потому идеально подходит на роль клоуна и слабого звена.
Не буду сейчас пересказывать сюжет - вы сами можете его угадать. Расскажу о том, что понравилось мне. Это весьма реалистично показанные типажи всех сотрудников программы и канала. Все эти линейные, исполнительные, креативные и прочие продюсеры, коммерческие директоры, редакторы и ведущие, гримеры и стажеры. Когда я увидела на одном из актеров, исполняющего роль продюсера, облегающий синий костюм в клетку, я чуть не прослезилась - именно так они и одевались в 2000-е. Но это и нескрываемая ничем любовь, перемешанная с цинизмом, к профессии, к месту, к тому влиянию телевидения на умы, которую почему-то присваивают себе и все те, кто на него работает.
Ясно было, что создавали спектакль инсайдеры. Идея принадлежит Михаилу Швыдкому, а одна из постановщиц - Марина Швыдкая (второй режиссер - канадец Себастьян Солдевилья). Автор либретто - Елена Киселева, автор стихотворного текста - лидер группы "Несчастный случай" Алексей Кортнев. Музыка канадского композитора Максима Лепажа. Художник Оливье Ландревиль создал на сцене декорации музыкального шоу. Хореографию поставила Женевьев Дорион-Купаль. Качественная история про телевидение, которого давно уже нет. Куда так хотели попасть. Где так хотели работать. Где искренне хотели сделать хорошо, но либо не умели, либо воровали. Производственная драма для всех, кто хотел бы побыть легковерным зрителем два часа пятьдесят минут.
#мюзиклы
P.S. Идите на постановку, где мейкера (стилиста, по-нашему) играет Ефим Шифрин. Приятно удивитесь. И да, на следующей неделе - последние показы этого сезона.
Это ощущение усилилось во время просмотра мюзикла, потому что был он о... телевидении. Конкретнее - о создании вокального шоу наподобие тех, где конкурируют между собой непрофессиональные певцы. Девушка Аня из небольшого городка, с которой, видимо, мы и должны себя соотнести, отправляет на конкурс свою песню и попадает в мир ТВ. Вместе с ней мы узнаем, как делаются шоу, понимаем про интриги и даже участвуем как зрители подобных программ: в нужные моменты по команде хлопаем и смеемся.
Как и положено, среди участников у Ани находится достойная конкурентка - дочь профессора консерватории, а еще с ними соперничают типажная рокерша и парень, который не умеет петь, а потому идеально подходит на роль клоуна и слабого звена.
Не буду сейчас пересказывать сюжет - вы сами можете его угадать. Расскажу о том, что понравилось мне. Это весьма реалистично показанные типажи всех сотрудников программы и канала. Все эти линейные, исполнительные, креативные и прочие продюсеры, коммерческие директоры, редакторы и ведущие, гримеры и стажеры. Когда я увидела на одном из актеров, исполняющего роль продюсера, облегающий синий костюм в клетку, я чуть не прослезилась - именно так они и одевались в 2000-е. Но это и нескрываемая ничем любовь, перемешанная с цинизмом, к профессии, к месту, к тому влиянию телевидения на умы, которую почему-то присваивают себе и все те, кто на него работает.
Ясно было, что создавали спектакль инсайдеры. Идея принадлежит Михаилу Швыдкому, а одна из постановщиц - Марина Швыдкая (второй режиссер - канадец Себастьян Солдевилья). Автор либретто - Елена Киселева, автор стихотворного текста - лидер группы "Несчастный случай" Алексей Кортнев. Музыка канадского композитора Максима Лепажа. Художник Оливье Ландревиль создал на сцене декорации музыкального шоу. Хореографию поставила Женевьев Дорион-Купаль. Качественная история про телевидение, которого давно уже нет. Куда так хотели попасть. Где так хотели работать. Где искренне хотели сделать хорошо, но либо не умели, либо воровали. Производственная драма для всех, кто хотел бы побыть легковерным зрителем два часа пятьдесят минут.
#мюзиклы
P.S. Идите на постановку, где мейкера (стилиста, по-нашему) играет Ефим Шифрин. Приятно удивитесь. И да, на следующей неделе - последние показы этого сезона.
teamuz.ru
Московский театр мюзикла | Официальный сайт
<p>Хотите увидеть, что скрывается за блестящим фасадом телешоу? Приходите на "ПраймТайм" — здесь не будет легких побед и быстрых решений. Все участники идут словно по лезвию ножа, балансируя между искушением и честностью, рискуя стать жертвой обжигающих …
👍6❤2😍1