Forwarded from Театр и академия
Конференция-бомба. Просто посмотрите на имена и зарегистрируйтесь. https://sash.timepad.ru/event/810516/
sash.timepad.ru
Конференция "Лаборатория в перформативных искусствах: между метафорой и практикой" / События на TimePad.ru
Лаборатория историко-культурных исследований ШАГИ РАНХиГС приглашает принять участие в международной конференции «Лаборатория в перформативных искусствах: между метафорой и практикой», которая состоится в Москве 1-3 октября 2018 года.
Когда ради искусства не щадишь живота своего. Готовлюсь к заключительной стадии своего проекта #нематериальныйтруд
Forwarded from Immaterial Labor
Я сейчас готовлюсь морально к эксперименту над собой, а именно - хочу проверить, сколько я продержусь на диете для моделей от одного агентства. Рацион я вам расскажу, но уже сейчас будет спойлер: каждый день придется выбирать между гречкой и овсянкой.
И что вы думаете? Предчувствуя неладное, я стала есть как не в себя. Дом полон кексов, тортиков и других сладостей. Мама дарит офигенно вкусные варенья и соленые огурцы (все это, конечно, нельзя будет есть). И я уже просчитываю, к какому дню я смогу это съесть или кого-нибудь угостить. И толстею как будто впрок.
Плохо, конечно, начинать такой эксперимент осенью, но сроки поджимают. О ходе эксперимента буду писать сюда.
#нематериальныйтруд
И что вы думаете? Предчувствуя неладное, я стала есть как не в себя. Дом полон кексов, тортиков и других сладостей. Мама дарит офигенно вкусные варенья и соленые огурцы (все это, конечно, нельзя будет есть). И я уже просчитываю, к какому дню я смогу это съесть или кого-нибудь угостить. И толстею как будто впрок.
Плохо, конечно, начинать такой эксперимент осенью, но сроки поджимают. О ходе эксперимента буду писать сюда.
#нематериальныйтруд
МакДонах в России! Читаем внимательно и завидуем Перми!
Раз в два года в октябре Пермь на неделю становится Ирландией – по октябрьским сумрачным улицам носятся слегка ошалевшие рыжие веселые люди, распевающие ирландские песни, в пабах - спецменю, в театре нет свободных мест, а в театральном дворике «У Моста» разучивают ирландские танцы.
В чем секрет? Просто раз в два года с подачи художественного руководителя театра «У Моста» Сергея Федотова в Перми собираются ценители драматургии Мартина Макдонаха. Того самого, что придумал «Залечь на дню в Брюгге», «Шестизарядник», «Семь психопатов» и взявшие охапку Оскаров этого года «Три биллборда».
Оказывается, пока половина мира смотрит блокбастеры МакДонаха, другая половина мира восхищается МакДонахом-драматургом, в арсенале которого пока восемь пьес, но каких!
Почитая МакДонаха как гения из Британии, не все знают, что его родители – чистокровные ирландцы. Именно Ирландии, жизни ирландской деревни и посвящена большая часть его пьес. Это известные и любимые театрами две ирландские трилогии, географически привязанные к местечку Линнэн и Аранским островам.
Российские театры полюбили МакДонаха, а наши критики уже нарекли его «новым Чеховым», так тонко и остро описаны персонажи пьес. Первооткрывателем МакДонаха в России стал художественный руководитель Пермского театра «У Моста» Сергей Федотов, которому и принадлежит идея фестиваля.
Первый фестиваль в 2014 году собрал в Перми театры из Польши, Германии, Боснии и Герцеговины, Австрии, России. Свои постановки привезли ведущие российские театры – МХТ им. А.П. Чехова («Человек-Подушка») и Московский театр Армена Джигарханяна, «Королева красоты», а также Санкт-Петербургский БДТ им Г.А. Товстоногова, «Калека с острова Инишмаан».
В 2016 году фестивальную публику и строгое жюри порадовали постановки из Ирана, Польши, Шотландии, Северной Ирландии, Сербии, Чехии, Черногории, Азербайджана и России. Самым ожидаемым событием стали спектакли двух знаменитых театров из Великобритании – «Bardic» (Северная Ирландия) и «Tron Theatre» (Шотландия).
Третий фестиваль МакДонаха пройдет с 1 по 7 октября 2018 года и приурочен к 30-летию Пермского театра «У Моста».
В программе фестиваля – новые участники. Один из самых легендарных европейских театров Чешский ČINOHERNÍ KLUB покажет «Безрукий из Спокэна» и «Палачи», Малый театр Чехии покажет «Череп из Коннемары». Румынский ACT Theatre привезет свой вариант пьесы «Человек-Подушка». Одной из самых популярных пьес нынешнего фестиваля станет «Королева красоты», зрители увидят три ее версии в исполнении театров из Казахстана, Сыктывкара и Стерлитамака. Поклонникам пьесы «Сиротливый Запад» будут представлены ее сценические версии Soltis Lajos из Венгрии, Иранским Bojnour Art Theatre, Молдавским театром «С улицы Роз», «Открытым театром» из Грузии и Национальным театром Республики Сербской (Босния и Герцеговина), а также театром из российского Шадринска. Театр из Македонии покажет премьеру «Безрукий из Спокэна». Ценителей драматургии МакДонаха ждут мастер-классы и лекции ведущих режиссеров мира, театральных критиков России.
По традиции в дни Международного фестиваля МакДонаха Пермь становится Ирландией: стали веселой традицией «парады рыжих», ирландские танцевальные вечера, а также «горячие ирландские денечки» в местных пабах.
Гости фестиваля отмечают его особую атмосферу, сравнивая то с Октоберфестом, то с Самайном.
Не только критики и журналисты, но и зрители могут принять участие в разборе фестивальных работ, побывать на мастер-классах знаменитых режиссеров, познакомиться с гостями фестиваля.
Так что если вы еще не решили, где отогреть душу в холодном октябре – поезжайте в пермскую Ирландию, там ждут вас, даже если с вами еще не знакомы.
https://www.facebook.com/McDonaghFest/
Раз в два года в октябре Пермь на неделю становится Ирландией – по октябрьским сумрачным улицам носятся слегка ошалевшие рыжие веселые люди, распевающие ирландские песни, в пабах - спецменю, в театре нет свободных мест, а в театральном дворике «У Моста» разучивают ирландские танцы.
В чем секрет? Просто раз в два года с подачи художественного руководителя театра «У Моста» Сергея Федотова в Перми собираются ценители драматургии Мартина Макдонаха. Того самого, что придумал «Залечь на дню в Брюгге», «Шестизарядник», «Семь психопатов» и взявшие охапку Оскаров этого года «Три биллборда».
Оказывается, пока половина мира смотрит блокбастеры МакДонаха, другая половина мира восхищается МакДонахом-драматургом, в арсенале которого пока восемь пьес, но каких!
Почитая МакДонаха как гения из Британии, не все знают, что его родители – чистокровные ирландцы. Именно Ирландии, жизни ирландской деревни и посвящена большая часть его пьес. Это известные и любимые театрами две ирландские трилогии, географически привязанные к местечку Линнэн и Аранским островам.
Российские театры полюбили МакДонаха, а наши критики уже нарекли его «новым Чеховым», так тонко и остро описаны персонажи пьес. Первооткрывателем МакДонаха в России стал художественный руководитель Пермского театра «У Моста» Сергей Федотов, которому и принадлежит идея фестиваля.
Первый фестиваль в 2014 году собрал в Перми театры из Польши, Германии, Боснии и Герцеговины, Австрии, России. Свои постановки привезли ведущие российские театры – МХТ им. А.П. Чехова («Человек-Подушка») и Московский театр Армена Джигарханяна, «Королева красоты», а также Санкт-Петербургский БДТ им Г.А. Товстоногова, «Калека с острова Инишмаан».
В 2016 году фестивальную публику и строгое жюри порадовали постановки из Ирана, Польши, Шотландии, Северной Ирландии, Сербии, Чехии, Черногории, Азербайджана и России. Самым ожидаемым событием стали спектакли двух знаменитых театров из Великобритании – «Bardic» (Северная Ирландия) и «Tron Theatre» (Шотландия).
Третий фестиваль МакДонаха пройдет с 1 по 7 октября 2018 года и приурочен к 30-летию Пермского театра «У Моста».
В программе фестиваля – новые участники. Один из самых легендарных европейских театров Чешский ČINOHERNÍ KLUB покажет «Безрукий из Спокэна» и «Палачи», Малый театр Чехии покажет «Череп из Коннемары». Румынский ACT Theatre привезет свой вариант пьесы «Человек-Подушка». Одной из самых популярных пьес нынешнего фестиваля станет «Королева красоты», зрители увидят три ее версии в исполнении театров из Казахстана, Сыктывкара и Стерлитамака. Поклонникам пьесы «Сиротливый Запад» будут представлены ее сценические версии Soltis Lajos из Венгрии, Иранским Bojnour Art Theatre, Молдавским театром «С улицы Роз», «Открытым театром» из Грузии и Национальным театром Республики Сербской (Босния и Герцеговина), а также театром из российского Шадринска. Театр из Македонии покажет премьеру «Безрукий из Спокэна». Ценителей драматургии МакДонаха ждут мастер-классы и лекции ведущих режиссеров мира, театральных критиков России.
По традиции в дни Международного фестиваля МакДонаха Пермь становится Ирландией: стали веселой традицией «парады рыжих», ирландские танцевальные вечера, а также «горячие ирландские денечки» в местных пабах.
Гости фестиваля отмечают его особую атмосферу, сравнивая то с Октоберфестом, то с Самайном.
Не только критики и журналисты, но и зрители могут принять участие в разборе фестивальных работ, побывать на мастер-классах знаменитых режиссеров, познакомиться с гостями фестиваля.
Так что если вы еще не решили, где отогреть душу в холодном октябре – поезжайте в пермскую Ирландию, там ждут вас, даже если с вами еще не знакомы.
https://www.facebook.com/McDonaghFest/
Facebook
Martin McDonagh International Festival
Martin McDonagh International Festival. 857 likes · 25 talking about this. The Festival aims to educate, to get to know the audience with the best examples of dramatic and cinema art based on works...
Прочитай и передай тому, кому это нужно!
21 сентября читаю лекцию в Республике про самопродвижение художников. Над темой думаю давно, все стратегии проверены мной лично. Предложу только работающие варианты!
Подойдет людям искусства вообще, но нужно будет адаптировать под особенности своей среды.
https://www.instagram.com/p/Bn1dbw7ncQ8/
21 сентября читаю лекцию в Республике про самопродвижение художников. Над темой думаю давно, все стратегии проверены мной лично. Предложу только работающие варианты!
Подойдет людям искусства вообще, но нужно будет адаптировать под особенности своей среды.
https://www.instagram.com/p/Bn1dbw7ncQ8/
Instagram
СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО
МОЯ ЛЕКЦИЯ О САМОПРОДВИЖЕНИИ ХУДОЖНИКОВ - уже в эту пятницу, 21 сентября, в 19.30. Ссылка - в шапке профиля. ⠀ Я нашла три работающих способа продвижения для художников. Каждый из них испытан на себе, каждый работает. ⠀ Ни один куратор, искусствовед или музейный…
А вот ссылка на само мероприятие:
https://www.respublica.ru/r-uni/event/729-ilmira-bolotyan-samoprodvizhenie-dlya-hudozhnikov
https://www.respublica.ru/r-uni/event/729-ilmira-bolotyan-samoprodvizhenie-dlya-hudozhnikov
Интернет-магазин Республика
Ильмира Болотян: самопродвижение для художников
Люди искусства зачастую недооценивают роль самопродвижения и ограничиваются беспорядочным участием в выставках и "зависанием" в интернете, в то время как могли бы быть...
Это самый сложный, но самый важный термин из #антисловарьугарова Критиковать "ноль-позицию" осмелился только Тимур Хакимов, ссылку прилагаю. Но теоретически её, как и другие #термины документального театра, еще будут осмыслять. В них схвачено само состояние современного человека.
НОЛЬ-ПОЗИЦИЯ – 1) особая актерская манера исполнения, предполагающая «не-игру», «антиигру»; 2) авторская позиция, предполагающая внешне нейтральное отношение автора к происходящему. Сам Михаил Угаров давал, в частности, такое определение этому термину журналу «Сеанс»: «Позиция рождается не у меня как у автора произведения, а у человека, который его смотрит. Но не все готовы смотреть. Зритель агрессивен, он требует, чтобы автор давал оценку происходящему на сцене. У него выработалась привычка: «Я прихожу за уроком». А ведь на самом деле это тоже урок, когда ты пришел, увидел материал, ушел и сделал выводы. Только его тебе не разжевали, ответа в конце задачника нет».
Термин возник в результате работы над документальными текстами и спектаклями. В том же интервью Угаров поясняет: «Вербатим, на мой взгляд, как раз и является носителем того, что я называю «ноль-позицией». Художник сознательно отказывается от своего эго. Я как автор имею право на высказывание – так? Но это свое право я отзываю. Мне интересно, когда человек отказывается от самого себя».
Синонимом «ноль-позиции» Угаров считал слово «взгляд» – как нечто, противоположное позиции, признавая, что сама «ноль-позиция» – это тоже позиция, своего рода молчание режиссера, который не хотел бы диктовать зрителю.
Термин использовался им преимущественно по отношению к театру и текстам, но не по отношению к политической жизни. В воспоминаниях, опубликованных в «Новой газете» по случаю кончины Михаила Угарова, приводится следующее его высказывание: «Нужно прямое участие в общественной жизни. Взрослое участие. Таланта – не достаточно».
Тем не менее, понятие «ноль-позиция» стало применяться не только по отношению к актерской игре, авторской позиции, но и шире – как обозначение собственной «не-позиции», в том числе, по отношению к общественной и политической жизни.
http://kinoart.ru/archive/2013/05/obnulenie-nol-pozitsii
НОЛЬ-ПОЗИЦИЯ – 1) особая актерская манера исполнения, предполагающая «не-игру», «антиигру»; 2) авторская позиция, предполагающая внешне нейтральное отношение автора к происходящему. Сам Михаил Угаров давал, в частности, такое определение этому термину журналу «Сеанс»: «Позиция рождается не у меня как у автора произведения, а у человека, который его смотрит. Но не все готовы смотреть. Зритель агрессивен, он требует, чтобы автор давал оценку происходящему на сцене. У него выработалась привычка: «Я прихожу за уроком». А ведь на самом деле это тоже урок, когда ты пришел, увидел материал, ушел и сделал выводы. Только его тебе не разжевали, ответа в конце задачника нет».
Термин возник в результате работы над документальными текстами и спектаклями. В том же интервью Угаров поясняет: «Вербатим, на мой взгляд, как раз и является носителем того, что я называю «ноль-позицией». Художник сознательно отказывается от своего эго. Я как автор имею право на высказывание – так? Но это свое право я отзываю. Мне интересно, когда человек отказывается от самого себя».
Синонимом «ноль-позиции» Угаров считал слово «взгляд» – как нечто, противоположное позиции, признавая, что сама «ноль-позиция» – это тоже позиция, своего рода молчание режиссера, который не хотел бы диктовать зрителю.
Термин использовался им преимущественно по отношению к театру и текстам, но не по отношению к политической жизни. В воспоминаниях, опубликованных в «Новой газете» по случаю кончины Михаила Угарова, приводится следующее его высказывание: «Нужно прямое участие в общественной жизни. Взрослое участие. Таланта – не достаточно».
Тем не менее, понятие «ноль-позиция» стало применяться не только по отношению к актерской игре, авторской позиции, но и шире – как обозначение собственной «не-позиции», в том числе, по отношению к общественной и политической жизни.
http://kinoart.ru/archive/2013/05/obnulenie-nol-pozitsii
Искусство кино
Обнуление ноль-позиции
Какое-то время назад драматург и режиссер «новой драмы» Михаил Угаров ввел в обиход одно из важнейших, можно сказать, центральных понятий театра нулевых — «ноль-позиция». Первоначально с помощью этого понятия объяснялась и описывалась новая, документальная…
Наболтала здесь по поводу недавнего поста редактора Театра Марины Давыдовой, где она попыталась перевернуть ситуацию кейса Фабра с ног на голову. Неудачно. #интригинашегогородка
https://facebook.com/ignatson/posts/10210827358194304
https://facebook.com/ignatson/posts/10210827358194304
Facebook
Log in or sign up to view
See posts, photos and more on Facebook.
Бог с ним, с Фабром. Вот, о чем важно подумать. Вот это печаль.
Forwarded from вилисов
Ещё восьмого сентября, когда у меня был резонансый лекционный перформанс на cosmoscow, в рамках этой же ярмарки вечером показывали «театральный эксперимент» (sic) Олега Глушкова «Ах, Тузенбах». Я Глушкова люблю, но это очень показательный кейс и про место России в, извините, глобальном пространстве, и про понимание контекста людьми театра, даже молодыми (Глушкову, кажется, вообще нет сорока даже).
Цимес «театрального эксперимента» перед началом вышел и сформулировал сам Глушков. Он сказал примерно следующее: «Этим экспериментом мы хотим ответить на вопрос: так ли обязательно наличие профессионального актёра на сцене, или он может быть заменён простым зрителем». Я напоминаю, что идёт 8 сентября 2018 года, уже готовится помирать Роберт Уилсон, Кастеллуччи успел поседеть, Living Theater, кажется, половиной состава уже ушли на радугу етс етс етс. Уже даже успел появится спектакль Сильвии Меркуриали Macondo, крутейший пример автотеатра с бинауральным звуком и инструкциями, буквально то, чем пытался заниматься Глушков.
То есть как бы первым делом хочется подойти к режиссёру, нежно посмотреть ему в глаза и сказать «Дорогой Олег, ответ на вопрос, который вы ставите, уже давно найден, нет, не обязательно для современного театра присутствие профессионального актёра на сцене, всё нормально, можно просто идти варить суп на ужин, не надо ничего делать».
Но это ладно, можно понять, не всегда концептуализация перформанса совпадает с какой-то витальной творческой интенцией из которой он появился. Захотелось сделать ещё один спектакль со зрительской активностью. Кто запрещает? Никто! Все вообще за.
Но дальше следует реализация.
Спектакль, который длится минут 25, задержали на 40 минут. У креативной команды не работали аудиоплееры, которые им принесли, поэтому они начали собирать по знакомым из зала телефоны и загружать на них аудиотрек с инструкцией для участников. Еле-еле наскребли из зала девять перформеров (играли первый акт «Трёх сестёр»). Затем они очень долго не могли синхронно включить эти аудио, а когда включили, у одной девушки всё сбросилось и пришлось включать заново. Когда спектакль всё-таки запустился, звук у перформеров, разумеется, пошёл в полный рассинхрон, реплики и движения давались в произвольном порядке, и именно это спасло перф, потому что он превратился в генератор неловкости, такой руский монтипайтон по Чехову. То есть это было нелепо и смешно, поэтому не очень стыдно.
Но почему и зачем всё так? Проблема синхронного аудио решается без всяких плееров, с помощью FM-ресиверов, которые можно купить за три копейки. Проблема с микрофонами решается ну просто качественной подготовкой. Но зачем это всё было в целом? Когда я пишу какой-то текст по громкой теме, я читаю тексты других людей, чтобы не особо повторяться. Когда ты делаешь проект, почему бы не сделать предварительный рисёрч: делали ли это уже до тебя, в какой форме, при помощи каких технологий? Потому что самое поверхностное гугление даёт шанс понять, что называть такую штуку в 2018 году театральным экспериментом стыдно, что это никакой не эксперимент, а позавчерашка, ещё и убого сделанная технически.
Когда такое происходит с режиссёрами, которые делают спектакли типа «Гипноса», ты просто в очередной раз понимаешь, что такое современный театр в России и насколько он за рамками технологического и медиаконтекста.
Цимес «театрального эксперимента» перед началом вышел и сформулировал сам Глушков. Он сказал примерно следующее: «Этим экспериментом мы хотим ответить на вопрос: так ли обязательно наличие профессионального актёра на сцене, или он может быть заменён простым зрителем». Я напоминаю, что идёт 8 сентября 2018 года, уже готовится помирать Роберт Уилсон, Кастеллуччи успел поседеть, Living Theater, кажется, половиной состава уже ушли на радугу етс етс етс. Уже даже успел появится спектакль Сильвии Меркуриали Macondo, крутейший пример автотеатра с бинауральным звуком и инструкциями, буквально то, чем пытался заниматься Глушков.
То есть как бы первым делом хочется подойти к режиссёру, нежно посмотреть ему в глаза и сказать «Дорогой Олег, ответ на вопрос, который вы ставите, уже давно найден, нет, не обязательно для современного театра присутствие профессионального актёра на сцене, всё нормально, можно просто идти варить суп на ужин, не надо ничего делать».
Но это ладно, можно понять, не всегда концептуализация перформанса совпадает с какой-то витальной творческой интенцией из которой он появился. Захотелось сделать ещё один спектакль со зрительской активностью. Кто запрещает? Никто! Все вообще за.
Но дальше следует реализация.
Спектакль, который длится минут 25, задержали на 40 минут. У креативной команды не работали аудиоплееры, которые им принесли, поэтому они начали собирать по знакомым из зала телефоны и загружать на них аудиотрек с инструкцией для участников. Еле-еле наскребли из зала девять перформеров (играли первый акт «Трёх сестёр»). Затем они очень долго не могли синхронно включить эти аудио, а когда включили, у одной девушки всё сбросилось и пришлось включать заново. Когда спектакль всё-таки запустился, звук у перформеров, разумеется, пошёл в полный рассинхрон, реплики и движения давались в произвольном порядке, и именно это спасло перф, потому что он превратился в генератор неловкости, такой руский монтипайтон по Чехову. То есть это было нелепо и смешно, поэтому не очень стыдно.
Но почему и зачем всё так? Проблема синхронного аудио решается без всяких плееров, с помощью FM-ресиверов, которые можно купить за три копейки. Проблема с микрофонами решается ну просто качественной подготовкой. Но зачем это всё было в целом? Когда я пишу какой-то текст по громкой теме, я читаю тексты других людей, чтобы не особо повторяться. Когда ты делаешь проект, почему бы не сделать предварительный рисёрч: делали ли это уже до тебя, в какой форме, при помощи каких технологий? Потому что самое поверхностное гугление даёт шанс понять, что называть такую штуку в 2018 году театральным экспериментом стыдно, что это никакой не эксперимент, а позавчерашка, ещё и убого сделанная технически.
Когда такое происходит с режиссёрами, которые делают спектакли типа «Гипноса», ты просто в очередной раз понимаешь, что такое современный театр в России и насколько он за рамками технологического и медиаконтекста.
Осень. Дождь. И слово подходящее. #антисловарьугарова
ОДИНОЧЕСТВО – «постоянное состояние человека». Так определил Михаил Угаров это ощущение в интервью Дмитрию Лисину.
В последние годы его интересовала форма спектакля как система монологов, потому что, на его взгляд, диалогическая форма в очередной раз умерла.
Увлеченность социальными сетями сделало сознание человека монологическим, а значит – усугубило его одиночество. Решение этой проблемы он видел в том числе и в театре. Угаров не раз повторял, что люди приходят на спектакли, чтобы преодолеть это ощущение.
Описывая «Любимовку-2017», он говорил: «Борьба с одиночеством – моя любимая тема, и все, так или иначе, этой борьбой заняты. И они (зрители – И.Б.) приходят, теснятся, слушают, обсуждают и уходят с чувством единения, с чувством – я не один. Вот такой сотворческой горизонтальности боятся вертикальные власти».
ОДИНОЧЕСТВО – «постоянное состояние человека». Так определил Михаил Угаров это ощущение в интервью Дмитрию Лисину.
В последние годы его интересовала форма спектакля как система монологов, потому что, на его взгляд, диалогическая форма в очередной раз умерла.
Увлеченность социальными сетями сделало сознание человека монологическим, а значит – усугубило его одиночество. Решение этой проблемы он видел в том числе и в театре. Угаров не раз повторял, что люди приходят на спектакли, чтобы преодолеть это ощущение.
Описывая «Любимовку-2017», он говорил: «Борьба с одиночеством – моя любимая тема, и все, так или иначе, этой борьбой заняты. И они (зрители – И.Б.) приходят, теснятся, слушают, обсуждают и уходят с чувством единения, с чувством – я не один. Вот такой сотворческой горизонтальности боятся вертикальные власти».
Неожиданный поворот в истории со спектаклем “Абьюз”, поставленным по пьесе Наташи Зайцевой.
Я, как автор одной повести, столкнулась однажды с тем, что прототипы узнавали себя и просили убрать те или иные сведения. Однако это касалось только близких людей, им я пошла навстречу, остальные бы никак на мое решение не повлияли. Наташа Зайцева столкнулась с тем, что прототип ее героини узнал себя и публично выступил на эту тему.
Мне не очень ясны мотивы Ольги Ахметьевой, которая решила раскрыть себя, и Антона Котенева, который это опубликовал. Наташа изменила имена, никак не открывала прототипов. Не будь этой публикации, практически никто бы не узнал Ахметьеву в героине спектакля. Я знакома с Ольгой, но мне это и в голову не пришло. Значит, ситуация не так проста, как описана.
Вопрос в том, обсуждали ли Наташа и Ольга возможность использования истории последней? Если да, если Ольга знала, что Наташа собирает материал для пьесы, то мотив этой публикации от меня ускользает. Мне все это напоминает мои ситуации, когда художницы соглашались участвовать в моих выставках, но параллельно обвиняли меня в цензуре в соцсетях и прессе. Можно не давать интервью и не участвовать, если вы знаете, что это так или иначе может быть использовано в публичном поле.
Если нет, то тогда неясны мотивы Наташи. Скорее всего, она поступила так, потому что неопытный автор, а не потому, что предатель. Что она предала? Кого? Они состояли в близких отношениях?
Котенев пишет так, что его позиция, несмотря на “да, бывает по-разному” и “вроде бы во всем этом нет большой проблемы”, однозначно на стороне Ахметьевой. Это изначально вызывает желание встать на сторону Зайцевой. Интересно, ответит ли Наташа, но я бы не советовала...
Upd. Видела скриншот, где Наташа ясно просит у Ольги записи суда для написания пьесы.
#феминистскаяпьеса #спектакливциме
https://dailystorm.ru/kultura/olga-ahmeteva-abyuz-eto-istoriya-moey-zhizni-i-dramaturg-vnov-sdelala-menya-zhertvoy
Я, как автор одной повести, столкнулась однажды с тем, что прототипы узнавали себя и просили убрать те или иные сведения. Однако это касалось только близких людей, им я пошла навстречу, остальные бы никак на мое решение не повлияли. Наташа Зайцева столкнулась с тем, что прототип ее героини узнал себя и публично выступил на эту тему.
Мне не очень ясны мотивы Ольги Ахметьевой, которая решила раскрыть себя, и Антона Котенева, который это опубликовал. Наташа изменила имена, никак не открывала прототипов. Не будь этой публикации, практически никто бы не узнал Ахметьеву в героине спектакля. Я знакома с Ольгой, но мне это и в голову не пришло. Значит, ситуация не так проста, как описана.
Вопрос в том, обсуждали ли Наташа и Ольга возможность использования истории последней? Если да, если Ольга знала, что Наташа собирает материал для пьесы, то мотив этой публикации от меня ускользает. Мне все это напоминает мои ситуации, когда художницы соглашались участвовать в моих выставках, но параллельно обвиняли меня в цензуре в соцсетях и прессе. Можно не давать интервью и не участвовать, если вы знаете, что это так или иначе может быть использовано в публичном поле.
Если нет, то тогда неясны мотивы Наташи. Скорее всего, она поступила так, потому что неопытный автор, а не потому, что предатель. Что она предала? Кого? Они состояли в близких отношениях?
Котенев пишет так, что его позиция, несмотря на “да, бывает по-разному” и “вроде бы во всем этом нет большой проблемы”, однозначно на стороне Ахметьевой. Это изначально вызывает желание встать на сторону Зайцевой. Интересно, ответит ли Наташа, но я бы не советовала...
Upd. Видела скриншот, где Наташа ясно просит у Ольги записи суда для написания пьесы.
#феминистскаяпьеса #спектакливциме
https://dailystorm.ru/kultura/olga-ahmeteva-abyuz-eto-istoriya-moey-zhizni-i-dramaturg-vnov-sdelala-menya-zhertvoy
Daily Storm
Ольга Ахметьева: «Абьюз» — это история моей жизни, и драматург вновь сделала меня жертвой
Драматург Наталья Зайцева описала в пьесе жизнь своей знакомой. Знакомая считает, что у нее не спросили разрешения
Коллеги, я в Чебоксарах, встречаюсь с местными художниками, поэтому публикую какое-то время только #антисловарьугарова
Надеюсь на ваше понимание.
ОПТИКА ЗРИТЕЛЯ – взгляд и восприятие зрителя. Отношение Михаила Угарова к развлекательному театру было исключительно отрицательным. Он считал, что театр должен менять оптику зрителя, чтобы человек выходил со спектакля другим, а не просто отдохнувшим.
В интервью «Театралу» он говорил: «Я очень не люблю театр-праздник. Это представление обывателя. […] Для меня идеальный театр – это когда ты пришел на спектакль одним человеком, а вышел другим. Должна произойти смена оптики. Театр должен подвести зрителя к точке неразрешимости: ни так не могу поступить, ни так не могу поступить, ни так не могу подумать, ни так».
Менять оптику зрителя помогала «ноль-позиция», которая часто приводила публику в состояние недоумения или вынуждала задумываться о поставленных в спектакле вопросах, о чем свидетельствуют обсуждения традиционные для спектаклей «Театра.doc».
Надеюсь на ваше понимание.
ОПТИКА ЗРИТЕЛЯ – взгляд и восприятие зрителя. Отношение Михаила Угарова к развлекательному театру было исключительно отрицательным. Он считал, что театр должен менять оптику зрителя, чтобы человек выходил со спектакля другим, а не просто отдохнувшим.
В интервью «Театралу» он говорил: «Я очень не люблю театр-праздник. Это представление обывателя. […] Для меня идеальный театр – это когда ты пришел на спектакль одним человеком, а вышел другим. Должна произойти смена оптики. Театр должен подвести зрителя к точке неразрешимости: ни так не могу поступить, ни так не могу поступить, ни так не могу подумать, ни так».
Менять оптику зрителя помогала «ноль-позиция», которая часто приводила публику в состояние недоумения или вынуждала задумываться о поставленных в спектакле вопросах, о чем свидетельствуют обсуждения традиционные для спектаклей «Театра.doc».
#антисловарьугарова
ОСТАНОВКА ВРЕМЕНИ – невозможность точно идентифицировать свой возраст и/или время, в котором существуешь.
Несколько раз Михаил Угаров говорил в своих интервью, что время остановилось, что он не уверен в том, что сейчас такой-то год, что ему столько-то лет. Он наблюдал, что маркеры 17-летних могут быть и у людей старше 30-ти лет, а маркеры зрелой женщины – у девушки 18 лет.
На его взгляд, это тонко чувствуют драматурги и показывают в своих текстах, в частности, он обсуждал в таком контексте пьесы Павла Пряжко. Безусловно, на такое восприятие времени влияли и окружающая политическая обстановка, и аресты коллег Угарова: «Время закольцевалось, а это, как известно из мифологии, конец света. Река времен обратилась в кольцо, и это данность».
ОСТАНОВКА ВРЕМЕНИ – невозможность точно идентифицировать свой возраст и/или время, в котором существуешь.
Несколько раз Михаил Угаров говорил в своих интервью, что время остановилось, что он не уверен в том, что сейчас такой-то год, что ему столько-то лет. Он наблюдал, что маркеры 17-летних могут быть и у людей старше 30-ти лет, а маркеры зрелой женщины – у девушки 18 лет.
На его взгляд, это тонко чувствуют драматурги и показывают в своих текстах, в частности, он обсуждал в таком контексте пьесы Павла Пряжко. Безусловно, на такое восприятие времени влияли и окружающая политическая обстановка, и аресты коллег Угарова: «Время закольцевалось, а это, как известно из мифологии, конец света. Река времен обратилась в кольцо, и это данность».
Первый раз в жизни использую блаблакар и сразу же прокол. Я оказалась единственной пассажиркой и уже получила от водителя приглашения сходить в баню, на массаж, в бассейн, выпить, пойти в лес собирать грибы и все такое.
Я давно не испытывала такого страха, уже выслала всем номер машины и даже вспомнила, что в таких случаях надо молиться Николаю Угоднику. До Москвы чуть больше 200 км, увидимся, коллеги. Где наша не пропадала. А вот и #антисловарьугарова нам в помощь. Театр.док делал очень смелые вещи.
ПОЛИТИЧЕСКИЙ ТЕАТР – частое обозначение деятельности «Театра.doc».
В репертуаре «Театра.doc» значится несколько спектаклей, которые затрагивают политическую повестку: акция «Норд-Ост: сорок первый день», «Сентябрь.doc», «Час 18», «Двое в твоем доме», «Болотное дело», «Война близко», «Берлуспутин» и др. Очевидно, что эта практика продолжится. Однако Михаил Угаров не считал «Театр.doc» политическим театром.
В интервью Ксении Лариной в эфире «Эхо Москвы» он пояснял: «Политика в последнее время активно проникла на сцену этого театра, но это не мы такие политиканы, просто в стране это происходит. Это реальность, на которую мы должны реагировать». Он подчеркивал, что «Театр.doc» – это обычный театр, который занимается современным искусством: «Главное работать с этой реальностью, не уходить в фэнтези, не уходить в прошлое, не осмыслять и возвышать это все. Не ставить Шекспира про наше время». Представление зрителю реальной картины (в противовес телевизионной, глянцевой и т.п.) он считал одной из важнейших миссий современного театра.
Я давно не испытывала такого страха, уже выслала всем номер машины и даже вспомнила, что в таких случаях надо молиться Николаю Угоднику. До Москвы чуть больше 200 км, увидимся, коллеги. Где наша не пропадала. А вот и #антисловарьугарова нам в помощь. Театр.док делал очень смелые вещи.
ПОЛИТИЧЕСКИЙ ТЕАТР – частое обозначение деятельности «Театра.doc».
В репертуаре «Театра.doc» значится несколько спектаклей, которые затрагивают политическую повестку: акция «Норд-Ост: сорок первый день», «Сентябрь.doc», «Час 18», «Двое в твоем доме», «Болотное дело», «Война близко», «Берлуспутин» и др. Очевидно, что эта практика продолжится. Однако Михаил Угаров не считал «Театр.doc» политическим театром.
В интервью Ксении Лариной в эфире «Эхо Москвы» он пояснял: «Политика в последнее время активно проникла на сцену этого театра, но это не мы такие политиканы, просто в стране это происходит. Это реальность, на которую мы должны реагировать». Он подчеркивал, что «Театр.doc» – это обычный театр, который занимается современным искусством: «Главное работать с этой реальностью, не уходить в фэнтези, не уходить в прошлое, не осмыслять и возвышать это все. Не ставить Шекспира про наше время». Представление зрителю реальной картины (в противовес телевизионной, глянцевой и т.п.) он считал одной из важнейших миссий современного театра.
Драматург Наташа Зайцева написала ответ на ситуацию, описанную в Дейли Сторм, где прототип спектакля, поставленный по ее пьесе "Абьюз", обвиняет Наташу в том, что та использовала ее реальную историю. Под постом - интересные подробные комментарии.
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=10216999381161839&id=1386260194
А вот вам моя история, случившаяся со мной по дороге из Чебоксар в Москву. Невозможно описать все тонкости и нюансы, случившиеся со мной за эти 10 с лишним часов. А если бы я и попыталась все описать подробно, это получился бы огромный пост.
Я к тому, что даже рассказывая реальную историю, мы меняем ее: сжимаем, расставляем акценты, что-то упускаем. Что говорить о художественном произведении, пьесе, а потом еще и постановке, в которой дана интерпретация режиссера? Однако это не значит, что не стоит обсуждать сложившуюся с "Абьюзом" ситуацию.
#феминистскаяпьеса #спектакливциме
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=10215983703478835&id=1035353561&ref=m_notif¬if_t=feedback_reaction_generic
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=10216999381161839&id=1386260194
А вот вам моя история, случившаяся со мной по дороге из Чебоксар в Москву. Невозможно описать все тонкости и нюансы, случившиеся со мной за эти 10 с лишним часов. А если бы я и попыталась все описать подробно, это получился бы огромный пост.
Я к тому, что даже рассказывая реальную историю, мы меняем ее: сжимаем, расставляем акценты, что-то упускаем. Что говорить о художественном произведении, пьесе, а потом еще и постановке, в которой дана интерпретация режиссера? Однако это не значит, что не стоит обсуждать сложившуюся с "Абьюзом" ситуацию.
#феминистскаяпьеса #спектакливциме
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=10215983703478835&id=1035353561&ref=m_notif¬if_t=feedback_reaction_generic
Facebook
Natalia Zaitseva
На Dailystorm вышел текст с подзаголовком “Драматург Наталья Зайцева описала в пьесе жизнь своей знакомой, не спросив у нее разрешения”. Затем исправили: “Драматург Наталья Зайцева описала в пьесе...
Пьесу про менструацию "28 дней" Ольги Шиляевой поставят! Выше я давала ссылку на текст, посмотрите по хештегу #феминистскаяпьеса
Для меня это - честно - неожиданная новость. Победителя "Любимовки-2018" выбирал Варочный Цех. Приз - грант на постановку Brewhouse Stage Prize.
Вот, как описывают этот текст причастные: "Смелая, болезненная, откровенная и ироничная феминистская оратория для Хора, Героини и Мужского голоса выстроена по принципу античной трагедии. Пьеса разбирает отношения женщины с обществом, противоположным полом, собственной природой и Вселенной, следуя за этапами менструального цикла".
Режиссёрами выступят Юрий Муравицкий и Светлана Михалищева, которые уже представляли читку пьесы на Любимовке. Где именно будет спектакль, пока не знаю. Жду, кто из площадок окажется самой смелой.
Для меня это - честно - неожиданная новость. Победителя "Любимовки-2018" выбирал Варочный Цех. Приз - грант на постановку Brewhouse Stage Prize.
Вот, как описывают этот текст причастные: "Смелая, болезненная, откровенная и ироничная феминистская оратория для Хора, Героини и Мужского голоса выстроена по принципу античной трагедии. Пьеса разбирает отношения женщины с обществом, противоположным полом, собственной природой и Вселенной, следуя за этапами менструального цикла".
Режиссёрами выступят Юрий Муравицкий и Светлана Михалищева, которые уже представляли читку пьесы на Любимовке. Где именно будет спектакль, пока не знаю. Жду, кто из площадок окажется самой смелой.
Центр им. Мейерхольда выложил запись презентации журнала Театр., посвященного Михаилу Угарову. Повод запостить еще одно понятие из #антисловарьугарова
ПЬЕСА – текст для постановки. Лозунгом движения «новая драма» с самого начала стало утверждение: «Пьесой может быть любой текст». Эту фразу, по свидетельству Владимира Забалуева и Алексея Зензинова в журнале «Театр», произнес на одном из фестивалей именно Михаил Угаров.
Несмотря на то, что эта мысль не нова, и современная тенденция драматического письма давно сводится к требованию пригодности любого текста к возможному мизансценированию, имелось в виду скорее иное отношение к тексту пьесы, который отныне ставился во главу угла. Угаров говорил, что нужно признать драматургический текст «абсолютным императивом театральной постановки». Режиссеру было отказано в самовыражении за счет текста, он становился только транслятором драматурга.
Отсюда выросли такие характеристики пьес, как: необязательность оформления текста как драматического (разбивка на акты, реплики, использование ремарок возможны, но не необходимы), использование прозаических (рассказ, монолог), киносценарных и просто «рабочих» форм (либретто, «материалы к спектаклю»), сценарное дробление на фрагменты и т.п.). Часто используемая форма в современном киноискусстве, особенно в популярном в начале нулевых европейском арт-хаусном кино, – дробление на короткие эпизоды, на первый взгляд никак не связанные друг с другом, но к финалу образующие сюжет – была заимствована и драматургией (тексты братьев Пресняковых, Юрия Клавдиева, Василия Сигарева и др.). Из кино в драматургию (хотя не исключено, что поначалу кино заимствовало этот прием у литературы) перешла многовариантность финалов и вариантов развития событий.
Критики писали, что «сегодня автор имеет возможность изначально позиционировать свой текст как пьесу, а уж затем (и по желанию!) относить его к другим жанрам…» (Владимир Забалуев). Современная пьеса, родившаяся в «Театре.doc» и на фестивалях «Любимовка», «Новая драма», «Евразия» и др. с равным успехом может быть поставлена в театре, кино и опубликована для чтения – это своего рода универсальный текст.
Были ли какие-то общие принципы для написания такого рода текстов? Михаил Угаров обозначал их просто: «Три основополагающих закона написания пьесы, которые мы декларируем – это: «я», «здесь», «сейчас».
Сам он в одном из интервью журналу «ПТЖ» признался, что уже не пишет такого рода пьесы: «…Для меня это стало бессмыслицей. Надо писать, как Саша Денисова это делает – собрала актеров и с ними разговаривает. И записывает, и переспрашивает. И из них берет материал, потому что им потом играть. И тогда получается живое, и актеры играют иначе». Одна из последних его вещей – «Море. Сосны», который сам Угаров определял как «объективную прозу».
#драматургия
https://www.youtube.com/watch?v=spNXHs1YyMg&feature=youtu.be
ПЬЕСА – текст для постановки. Лозунгом движения «новая драма» с самого начала стало утверждение: «Пьесой может быть любой текст». Эту фразу, по свидетельству Владимира Забалуева и Алексея Зензинова в журнале «Театр», произнес на одном из фестивалей именно Михаил Угаров.
Несмотря на то, что эта мысль не нова, и современная тенденция драматического письма давно сводится к требованию пригодности любого текста к возможному мизансценированию, имелось в виду скорее иное отношение к тексту пьесы, который отныне ставился во главу угла. Угаров говорил, что нужно признать драматургический текст «абсолютным императивом театральной постановки». Режиссеру было отказано в самовыражении за счет текста, он становился только транслятором драматурга.
Отсюда выросли такие характеристики пьес, как: необязательность оформления текста как драматического (разбивка на акты, реплики, использование ремарок возможны, но не необходимы), использование прозаических (рассказ, монолог), киносценарных и просто «рабочих» форм (либретто, «материалы к спектаклю»), сценарное дробление на фрагменты и т.п.). Часто используемая форма в современном киноискусстве, особенно в популярном в начале нулевых европейском арт-хаусном кино, – дробление на короткие эпизоды, на первый взгляд никак не связанные друг с другом, но к финалу образующие сюжет – была заимствована и драматургией (тексты братьев Пресняковых, Юрия Клавдиева, Василия Сигарева и др.). Из кино в драматургию (хотя не исключено, что поначалу кино заимствовало этот прием у литературы) перешла многовариантность финалов и вариантов развития событий.
Критики писали, что «сегодня автор имеет возможность изначально позиционировать свой текст как пьесу, а уж затем (и по желанию!) относить его к другим жанрам…» (Владимир Забалуев). Современная пьеса, родившаяся в «Театре.doc» и на фестивалях «Любимовка», «Новая драма», «Евразия» и др. с равным успехом может быть поставлена в театре, кино и опубликована для чтения – это своего рода универсальный текст.
Были ли какие-то общие принципы для написания такого рода текстов? Михаил Угаров обозначал их просто: «Три основополагающих закона написания пьесы, которые мы декларируем – это: «я», «здесь», «сейчас».
Сам он в одном из интервью журналу «ПТЖ» признался, что уже не пишет такого рода пьесы: «…Для меня это стало бессмыслицей. Надо писать, как Саша Денисова это делает – собрала актеров и с ними разговаривает. И записывает, и переспрашивает. И из них берет материал, потому что им потом играть. И тогда получается живое, и актеры играют иначе». Одна из последних его вещей – «Море. Сосны», который сам Угаров определял как «объективную прозу».
#драматургия
https://www.youtube.com/watch?v=spNXHs1YyMg&feature=youtu.be
YouTube
9.09.2018. Презентация журнала «Театр.» №34
Перед премьерой спектакля Саши Денисовой «Море. Сосны» по киноповести Михаила Угарова главный редактор «Театра» Марина Давыдова представила посвящённый ему н...
Пока все театральные критики и частично блогеры уехали на три дня смотреть "Сквозь" Севы Лисовского, пока они продолжают в фейсбуке обсуждать Вилисова, я занимаюсь тем, что составляю речь для завтрашнего события в Образовательном центре ММОМА - презентации кураторского архива видеоарта D'EST от бывших "восточных" и "западных" - речь о постсоветском, конечно.
Кто хочет посмотреть видео времени постпреобразований - о «социальной хореографии», гниющих постсоветских городах, правых террористах и киборгах - приходите.
Кстати, я значусь в списке участников выставки "Школа без центра*Москва", в рамках которой пройдет презентация D'EST Screening, хотя не представила на ней ни одной материальной работы. Художник и его личность замещают произведения, потому что современному искусству нужны не объекты, а процессы и изменения внутри них.
#новости #нематериальныйтруд #видеоарт
Постфактум напишу подробнее. Вот ссылка на событие.
https://www.facebook.com/events/2166940953587240/
Кто хочет посмотреть видео времени постпреобразований - о «социальной хореографии», гниющих постсоветских городах, правых террористах и киборгах - приходите.
Кстати, я значусь в списке участников выставки "Школа без центра*Москва", в рамках которой пройдет презентация D'EST Screening, хотя не представила на ней ни одной материальной работы. Художник и его личность замещают произведения, потому что современному искусству нужны не объекты, а процессы и изменения внутри них.
#новости #нематериальныйтруд #видеоарт
Постфактум напишу подробнее. Вот ссылка на событие.
https://www.facebook.com/events/2166940953587240/