Ещё на Дягилевском в Перми я рассказывал о том, как Власик исполнял на собственном теле партитуру Хоффмана. С тех пор у меня ещё лежала полученная от него же видеозапись концерта академической музыки «ЗРЯ», который они исполняли на троих с Волкостреловым и Луценко в 2015 году. И вот только сейчас у меня дошли руки её выложить.
Программа прямо уникальная, я некоторых композиторов даже не знаю: Пьерлуиджи Биллоне, Анна Версоцкая, Винко Глобокар, Элвин Люсье, Амунд Сьоли Свен и Янис Ксенакис.
Добавляйте к себе, пожалуйста: https://vk.com/video32399973_456239236
Программа прямо уникальная, я некоторых композиторов даже не знаю: Пьерлуиджи Биллоне, Анна Версоцкая, Винко Глобокар, Элвин Люсье, Амунд Сьоли Свен и Янис Ксенакис.
Добавляйте к себе, пожалуйста: https://vk.com/video32399973_456239236
Первая крупно-новая текстовая встреча за океаном – поэзия от Аманды Лавлейс в двух книгах: “the princess saves herself in this one” и “the witch doesn’t burn in this one”, в каждой из которых она использует, снимает и обновляет сказочный нарратив, возвращая женским персонажам голоса и всячески их эмансипируя. Ещё и успевает писать про буллинг, феминизм, одиночество и весь корпус модных в обществе тем.
Суть в том, что первая книга – плохая, а вторая – совсем нет.
Первая, частично доступная по ссылке, вводит принцессу, весь геройский пул, стоящий рядом, в современность, и тем самым позволяет тексту быть наивным и детским. В нём нет дистанции ко всей сказочной индустрии. И манифест радикального отказа от атрибутики принцессы: платьев, принца, коня, длинных волос и спасения, конечно, не плохой, но типичный и скучный; внутри него остаются шаблонные чувства.
Вторая, вышедшая годом позже, но также входящая в её серию “women are some kind of magic”, написана розовым цветом, что мощно подрывает весь взятый пафос: нельзя всерьез говорить об эмансипации и стереотипах, снимая запал самим шрифтом. Этот текст куда тоньше, менее явный и не позволяет считывать авторскую позицию. Вообще не ясно, где работает автор, а где циркулируют каноны по жанру. Это всё в визуальном разрыве строк, в академическом языке.
https://www.theodysseyonline.com/24-poems-princess-saves-struggling
Суть в том, что первая книга – плохая, а вторая – совсем нет.
Первая, частично доступная по ссылке, вводит принцессу, весь геройский пул, стоящий рядом, в современность, и тем самым позволяет тексту быть наивным и детским. В нём нет дистанции ко всей сказочной индустрии. И манифест радикального отказа от атрибутики принцессы: платьев, принца, коня, длинных волос и спасения, конечно, не плохой, но типичный и скучный; внутри него остаются шаблонные чувства.
Вторая, вышедшая годом позже, но также входящая в её серию “women are some kind of magic”, написана розовым цветом, что мощно подрывает весь взятый пафос: нельзя всерьез говорить об эмансипации и стереотипах, снимая запал самим шрифтом. Этот текст куда тоньше, менее явный и не позволяет считывать авторскую позицию. Вообще не ясно, где работает автор, а где циркулируют каноны по жанру. Это всё в визуальном разрыве строк, в академическом языке.
https://www.theodysseyonline.com/24-poems-princess-saves-struggling
The Odyssey Online
24 Poems From "The Princess Saves Herself In This One" For Anyone Who's Struggling
We all go through our own struggles. Some talk about them and others hide them. These poems will show you that you're not alone.
Опубликовал свой давний текст о кино-танце, подборкой работ в котором горжусь: взял сразу и самые базовые имена – Райнер, Форсайт, Кеерсмакер – и менее очевидные вещи. Также, думаю, сделал очень хороший фокус на авторской методологии, так что:
https://syg.ma/@boyreport/zierkalo-tiela-opyty-kino-tantsa
https://syg.ma/@boyreport/zierkalo-tiela-opyty-kino-tantsa
syg.ma
Зеркало тела: опыты кино-танца
Кинематограф и танец в перспективе взаимных действий
На воодушевляющем курсе под названием “Madness” прочитал “The Madness of the Day” – один из самых забавных рассказов у Мориса Бланшо, на мой взгляд. Его художественная литература в принципе неуверенно лежит в корпусе работ, которые принято вспоминать, говоря об авторе, а зря. Это всё сильно напоминает его культовое “Literature and the Right to Death”, суть которого в тотальной смертности письма.
Если кратко, это эссе о том, что автор, читатель и текст живут в состоянии небытия, открываясь, зарождаясь и в конечном счете умирая только внутри процесса писательства или чтения текста. Это очевидная предпосылка ко «Смерти автора» Ролана Барта, потому что будучи написанным, текст становится автономным к предыдущим владельцам, ждет новой встречи, а все прошлые: и автор, и читатели уже мертвы.
Отчасти всё это происходит и в “The Madness of the Day”, разве что не так очевидно и прямо, с большим выходом на работу со словом. Это такой французский Беккет, полон коммуникативных неудач, атмосферы ожидания и незаконченных действий, фраз.
https://postnauka.ru/video/55634
Если кратко, это эссе о том, что автор, читатель и текст живут в состоянии небытия, открываясь, зарождаясь и в конечном счете умирая только внутри процесса писательства или чтения текста. Это очевидная предпосылка ко «Смерти автора» Ролана Барта, потому что будучи написанным, текст становится автономным к предыдущим владельцам, ждет новой встречи, а все прошлые: и автор, и читатели уже мертвы.
Отчасти всё это происходит и в “The Madness of the Day”, разве что не так очевидно и прямо, с большим выходом на работу со словом. Это такой французский Беккет, полон коммуникативных неудач, атмосферы ожидания и незаконченных действий, фраз.
https://postnauka.ru/video/55634
postnauka.ru
«Литература и право на смерть» Мориса Бланшо — все самое интересное на ПостНауке
Философ Иван Болдырев об идее диалектической негативности, читательской интерпретации произведения и нестабильном статусе литературы
У Дмитрия Курляндского вышел новый альбом, но сейчас не об этом. Помимо музыки, он ещё прекрасно пишет: о сомнении и об отсутствии, о непонимании, о любви и смерти, об искусстве, наполняя музыкальный дискурс философским исследованием:
https://syg.ma/@dmitri-kourliandski/dmitrii-kurliandskii-8-byt-ili-nie-byt
Об альбоме читать прямо здесь: https://m.colta.ru/articles/music_modern/19058
https://syg.ma/@dmitri-kourliandski/dmitrii-kurliandskii-8-byt-ili-nie-byt
Об альбоме читать прямо здесь: https://m.colta.ru/articles/music_modern/19058
syg.ma
Дмитрий Курляндский: 8. Быть или не быть
Композитор Дмитрий Курляндский о сомнении и об отсутствии
У Ивана Бушуева, флейтиста из МАСМа, нашёл видеозапись их совместного с Д. Мазуровым и Электротеатром Станиславский аудио перформанса «Pole».
https://m.youtube.com/watch?reload=9&v=5fy6uSvJZEE
https://m.youtube.com/watch?reload=9&v=5fy6uSvJZEE
YouTube
Nerest aka Ivan Bushuev & Dmitri Mazurov - Pole, MCME, Electrotheatre Stanislavsky
ELECTROMACM presents: Pole, a multichannel audio performance
Nerest aka Ivan Bushuev & Dmitri Mazurov
live at Electrotheatre Stanislavsky
4/07/2018
Ivan Bushuev - contrabass flute, theremin, electronic
Dmitri Mazurov - electronics
video by Elena Shapoval…
Nerest aka Ivan Bushuev & Dmitri Mazurov
live at Electrotheatre Stanislavsky
4/07/2018
Ivan Bushuev - contrabass flute, theremin, electronic
Dmitri Mazurov - electronics
video by Elena Shapoval…
Форум независимого театра в Петербурге «Площадка vol. 3» объявил программу: с 21 по 29 октября много хороших ивентов: будет «Диджей Павел», «Siri» из ЦИМа, лаборатория Семена Александровского, две встречи Вырыпаева и так далее, хорошо.
http://ploshadka.space/
http://ploshadka.space/
На “Journalism between fact and fiction”, моём втором курсе тут, читал “The Emperor: Downfall of an Autocrat” польского писателя и журналиста Р. Капущинского о Хайле Селассие, последнем императоре Эфиопии. Книга на русском в свободном доступе есть, если кому-то интересно.
С фактами он, конечно, совсем не знаком – книгу многократно упрекали в неверных событиях, датах и прочем, что как бы его владение жанром показывает.
У текста очень хороший запал, который оказывается недожат практически везде. Структура из документальных монологов близких к императору людей – это хорошо, но только разница голосов почти не заметна. Это всё к вопросу о том, как автор играет с обработкой, пытаясь сделать текст продаваемым. У меня твердое ощущение, что с этим намерением всё и было.
Ещё он схематично переходит от голоса к голосу по заданной траектории: от курсива своих рассуждений к сокращенным до инициалов людям. В голове всплыла Степанова, которая в постоянном переходе между стратегиями живет, и даже за Капущинского стало стыдно. Развития и изменений в тексте совсем нет, хотя сюжет наивно подсказывает ровно обратное.
Такое капиталистическое чтиво для книжных полок в Walmart’e.
С фактами он, конечно, совсем не знаком – книгу многократно упрекали в неверных событиях, датах и прочем, что как бы его владение жанром показывает.
У текста очень хороший запал, который оказывается недожат практически везде. Структура из документальных монологов близких к императору людей – это хорошо, но только разница голосов почти не заметна. Это всё к вопросу о том, как автор играет с обработкой, пытаясь сделать текст продаваемым. У меня твердое ощущение, что с этим намерением всё и было.
Ещё он схематично переходит от голоса к голосу по заданной траектории: от курсива своих рассуждений к сокращенным до инициалов людям. В голове всплыла Степанова, которая в постоянном переходе между стратегиями живет, и даже за Капущинского стало стыдно. Развития и изменений в тексте совсем нет, хотя сюжет наивно подсказывает ровно обратное.
Такое капиталистическое чтиво для книжных полок в Walmart’e.
А на “Madness” же теперь у нас Мишель Фуко с “Madness and Civilization”, дискурсивным, а не ментальным разбором безумия. Собственно, пересказывать не буду в принципе, скорее милую деталь обнаружу по интересам.
Мишель Фуко вообще не любил, когда его со структуралистами сравнивали, но ничего. Именно в них лежит одна из возможных оптик на текст. В течение книги он забрасывает нетривиальные кейсы, как безумие остается на сломе between word and image, где the unity begins to dissolve.
И тут всплывает вся традиция от Соссюра, его лингвистического знака вплоть до смерти Бланшо, более позднего Барта и автора. Вот и живите с этим открытием от Ванечки Демидкина, дорогие.
Мишель Фуко вообще не любил, когда его со структуралистами сравнивали, но ничего. Именно в них лежит одна из возможных оптик на текст. В течение книги он забрасывает нетривиальные кейсы, как безумие остается на сломе between word and image, где the unity begins to dissolve.
И тут всплывает вся традиция от Соссюра, его лингвистического знака вплоть до смерти Бланшо, более позднего Барта и автора. Вот и живите с этим открытием от Ванечки Демидкина, дорогие.
у всех американских студентов необычный исследовательский фокус, если сравнивать с моим, российским: работа над любым литературным текстом идёт не через формальные расспросы языка, структуры или формы, а через содержание: персонажи, сюжет или смысл; и привычного close reading к языку почти нет.
Forwarded from Dance writer's world
Территория в этом году по танцу прям молодцы и трендсеттеры. Незатасканные имена, не попса, а хороший европейский уровень. На Декуфле/Дюбуа/Тэсигавару дают скидку 30%. Ну не в Париж же ехать за ними
Слова театр, культура, память и пространство с большой буквы; «Эту метафору я понимаю так»; «в большом спектакле Жизни»; многоточия; «раёшная забава» и иммерсивный театр, или весь хтонический ужас российской критической мысли в одном материале. Я так больше не могу, забери меня, Клэр Бишоп.
https://www.colta.ru/articles/art/19325
https://www.colta.ru/articles/art/19325
www.colta.ru
Бетонный бункер памяти
Сергей Хачатуров о новой образности в исторической выставке «Хранить вечно»
Так, в Петербурге сейчас во всю раскачивается «Театрология» – независимый проект о критике и практике в театре: дискуссии, лекции и всё прочее с хорошей программой, куда и меня звали говорить, но я нет. Если кратко, проект отличный, потому что не совершенный и вызывает много вопросов как по форме, так и по содержанию; и в этом, кажется, вся его витальность заключена.
Вот был на днях текст от Вадима Максимова про структурализм в театроведении: это катастрофа как нелепо написано. А следом выходят мои высказывания про междисциплинарность в театре. Собственно, уже тут предельно ясно: «Театрология» полностью за всё левое, горизонтальное и без иерархии – тут блогер Ваня Демидкин звучит актуальнее и свежее, чем все тексты Павла Руднева (в общем, так и есть).
Как всегда, частные инициативы в нашем ново-демократическом государстве были засунуты куда подальше – АТК начали буллинг с доносами, отказами площадки и участников, пока в программе есть Вилисов. Ещё и режиссера Томилова выгнали за пару дней до читки пьесы Виктора из Дома Актера. Это всё разговор о двух вещах. Во-первых, АТК заебали окончательно даже меня, о чём я редко пишу (наверное, зря), а во-вторых, что «Театрология» и Томилов делают всё правильно.
Надеюсь, всём в очередной раз понятно, зачем «Театрология» и блогеры, зачем «Площадка vol. 3», «Театралий» или «просто пьесы», зачем в таких условиях создается новое комьюнити.
Здесь все подробности проблем с АТК: https://t.me/theatrologia/42
Вот был на днях текст от Вадима Максимова про структурализм в театроведении: это катастрофа как нелепо написано. А следом выходят мои высказывания про междисциплинарность в театре. Собственно, уже тут предельно ясно: «Театрология» полностью за всё левое, горизонтальное и без иерархии – тут блогер Ваня Демидкин звучит актуальнее и свежее, чем все тексты Павла Руднева (в общем, так и есть).
Как всегда, частные инициативы в нашем ново-демократическом государстве были засунуты куда подальше – АТК начали буллинг с доносами, отказами площадки и участников, пока в программе есть Вилисов. Ещё и режиссера Томилова выгнали за пару дней до читки пьесы Виктора из Дома Актера. Это всё разговор о двух вещах. Во-первых, АТК заебали окончательно даже меня, о чём я редко пишу (наверное, зря), а во-вторых, что «Театрология» и Томилов делают всё правильно.
Надеюсь, всём в очередной раз понятно, зачем «Театрология» и блогеры, зачем «Площадка vol. 3», «Театралий» или «просто пьесы», зачем в таких условиях создается новое комьюнити.
Здесь все подробности проблем с АТК: https://t.me/theatrologia/42
Продолжаю: мне начали писать, а следом и в посте проекта это появилось, что письмо в РГИСИ – это инициатива человека, а не всей институции, а уход людей из проекта – частное решение каждого. Это окей, даже вполне очевидный исход. Особой сути дела не меняет.
Меня пугает их невозможность понять, что совместная встреча на проекте – самая безопасная возможность их конфронтации на публичном поле. Обсуждать в фейсбуке можно, писать в чат можно, письма тоже можно, но официально ни одного блогера не существует. И пока эти люди считают, что актуальны в театре – вопрос по-прежнему открыт: как можно игнорировать успех, например, Вилисова, постоянно говоря о современном театре и считая себя его частью?
Просто забавляет, что проводят Школы блогеров, например, но оставляют на их периферии всё комьюнити: как бы открытость, как бы прозрачность, но не для всех.
Необходимость этих постов со смещенным фокусом уже в том, чтобы спровоцировать АТК или других людей на реакцию, а не сидеть и отмалчиваться. Люблю говорить, давайте говорить.
Меня пугает их невозможность понять, что совместная встреча на проекте – самая безопасная возможность их конфронтации на публичном поле. Обсуждать в фейсбуке можно, писать в чат можно, письма тоже можно, но официально ни одного блогера не существует. И пока эти люди считают, что актуальны в театре – вопрос по-прежнему открыт: как можно игнорировать успех, например, Вилисова, постоянно говоря о современном театре и считая себя его частью?
Просто забавляет, что проводят Школы блогеров, например, но оставляют на их периферии всё комьюнити: как бы открытость, как бы прозрачность, но не для всех.
Необходимость этих постов со смещенным фокусом уже в том, чтобы спровоцировать АТК или других людей на реакцию, а не сидеть и отмалчиваться. Люблю говорить, давайте говорить.
Пока вся Россия спит по Москве (03:36), в фейсбуке совершенно удивительные пассажи Алексея Платунова об узурпации правды, присутствии в цифровом мире и коммуникативной неудаче всех в ситуации с «Театрологией», и Марины Дмитревской о соколе, цапле и умствованиях Алексея.
https://goo.gl/uDJUpD
Спи, дорогая Россия, оставайся такой, какая ты есть. С цаплями, трикстерами, образами, хамами, театроведами в штатском. Мы будем жить, и даже кисонька в конечном счёте скажет слово.
https://goo.gl/uDJUpD
Спи, дорогая Россия, оставайся такой, какая ты есть. С цаплями, трикстерами, образами, хамами, театроведами в штатском. Мы будем жить, и даже кисонька в конечном счёте скажет слово.
уже через пару дней «просто пьесы», которым я помогаю с отбором, опубликуют лонг-лист этого года; в ожидании, решил прочитать финальный сборник прошлой лаборатории, о пьесах которого и пишу (не всех, но не важно); этот сборник впервые публикуется в сети, для этого пришлось всех напрячь и взять разрешение драматургов, но это того, я очень надеюсь, стоило.
«человек из тофу»: поэтически разбитая на строчки без рифмы пьеса, центр который – healthy lifestyle, читающийся вне строк; долго пытался считать переход между шрифтами, но смысла в интерпретации ноль – just enjoy.
«вещь»: пьеса, для которой год назад у меня брали интервью о записанных снах; и хотя я сразу ангажирован прототипом героя, вопросов становится все только больше: от выражения темы до слабого движения внутри пьесы.
«доживем до выходных»: очень живая до сюжета подростковая история с избиением школьных друзей, выходящая на сложно-сочиненный финал; работает на узнавании и неловких попытках общения.
«diprosopus»: текст, полностью традиционный в репрезентации безумия, кроме одного голоса, который разрушает первичный нарратив; его появление сразу оправдывает предшествующую манеру в повествовании, окей.
«нас много»: интеллектуальный текст-в-себе, сниженный явной матерщиной; много Берроуза и ссылок к обществу спектакля – хорошо вдвойне.
крайне радует, что почти каждая пьеса обладает своим языком, с развитием которого меняется всё остальное; здесь речь становится триггером для развития текста.
подписывайтесь и ждите пьесы: https://vk.com/prosto.plays
«человек из тофу»: поэтически разбитая на строчки без рифмы пьеса, центр который – healthy lifestyle, читающийся вне строк; долго пытался считать переход между шрифтами, но смысла в интерпретации ноль – just enjoy.
«вещь»: пьеса, для которой год назад у меня брали интервью о записанных снах; и хотя я сразу ангажирован прототипом героя, вопросов становится все только больше: от выражения темы до слабого движения внутри пьесы.
«доживем до выходных»: очень живая до сюжета подростковая история с избиением школьных друзей, выходящая на сложно-сочиненный финал; работает на узнавании и неловких попытках общения.
«diprosopus»: текст, полностью традиционный в репрезентации безумия, кроме одного голоса, который разрушает первичный нарратив; его появление сразу оправдывает предшествующую манеру в повествовании, окей.
«нас много»: интеллектуальный текст-в-себе, сниженный явной матерщиной; много Берроуза и ссылок к обществу спектакля – хорошо вдвойне.
крайне радует, что почти каждая пьеса обладает своим языком, с развитием которого меняется всё остальное; здесь речь становится триггером для развития текста.
подписывайтесь и ждите пьесы: https://vk.com/prosto.plays
VK
просто пьесы
«просто пьесы» - лаборатория студенческой драматургии. информация о читках 2019 появится в ближайшее время. просто ждите.