سریال عشق اجاره ای(Kiralik Aşk)
4.1K subscribers
10.6K photos
9.47K videos
1.66K files
5.29K links
🙏بِسْمِ ٱللّٰهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحيم🙏
کانال درخواستی👇
@darkhasti_film

حل مشکل پخش صدا
https://telegram.me/joinchat/AAAAAEQ
Download Telegram
Forwarded from [Turkish_ChanneL]
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🔺موزیک ویدئوی آهنگ عاشقانه و بسیار زیبای Aşk ❤️

#Music_Video 🇹🇷
#Ozcan_Deniz 🎤
#Aşk 🎶

کلیپ های بیشتر در :
https://t.me/joinchat/AAAAADzGYVbXdtPvhzFdZw
Forwarded from Turk Music Translate
تک آهنگ : O Benim
خواننده : #Ozcan_Deniz
ترجمه : 👇👇👇
🆔 @TurkMusicTranslate
⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️
Sen Gözlerinde Aşkı
Sen Bulduğum Güzel
تو همان زیبایی هستی که عشق را در چشمانش یافتم

Gel Çevirme Sen Beni
بیا و مرا پس نزن

Sen Yandığım Dilber
تو دلبری هستی که برایش میسوزم
-------------------
Yaramaz Aşklara
Düşürme Gönlümü
دلم را دچار عشق های پوچ و به درد نخور نکن

Uzanalım Gel Seninle
Yar Yıldızlara
ای یار بیا با تو در زیر ستاره ها دراز بکشیم
(یا دست دراز کنیم)
-------------------
Geceme Ay Olsa
اگر برای شبم ماه باشد

Yüreğime Doğsa
اگر در دلم طلوع کند

Eline Uzatsa Aşk İle
Sarılsa Bedenime
اگر دستش را دراز کند و با عشق بدنم را بغل کند
-------------------
Aşk Ne Diyor
میپرسد که عشق چست؟

Onu Hiç Bilmiyor
از آن چیزی نمیداند

Bana Öğret Diyor
میگوید به من یاد بده

Olur İnşallah
انشاله میشود
-------------------
O Benim Kaderim
او سرنوشت من است

Sevecek Bilirim
میدانم دوستم خواهد داشت

Yoluna Ölürüm
در راهش میمیرم

O Benim O Benim
او مال من است، مال من است
🆔 @TurkMusicTranslate
⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️

🔸با ما بهترین آهنگ های ترکیه رو همراه با ترجمه گوش بدید 👇👇👇

https://t.me/joinchat/AAAAADv841FvjJQrXt8MqA
Forwarded from Turk Music Translate
آهنگ : Ah O Gözlerin (2000)
خواننده : #Özcan_Deniz
ترجمه : 👇👇👇
🆔 @TurkMusicTranslate
⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️
Hiç Böyle Olmadım ki
هرگز اينجوری نشده بودم كه
Olsamda Sevmedim ki
شده باشم هم دوست نداشتم كه
Sen Beni Duman Ettin
تو منو درب و داغون كردی
Helal Sana . . .
دمت گرم احسنت
----------
Doğan Güneş Artık Sensin
ديگه خورشيدی كه طلوع ميكنه تویی

Her Bahar Çiçeğimsin
در هر بهاری گل و گلزار من هستی

Tanrıdan Tek Dileğimsin
تنها آرزو و تمنای من از خداوند هستی

Helal Sana . . .
دمت گرم احسنت
-----------
Görür Görmez Vurdu Beni
لحظه اي كه ديدم گرفتارم كرد

O An Zaman Durdu Sanki
اون لحظه انگار زمان متوقف شد

Saplandın Sol Yanıma
تو مثل تيری به قلبم اصابت کردی

Acımadın Hançer Gibi
مثل يه خنجر رحم نكردی
------------
İsmini Unutmak Zor Değil
فراموش كردن اسمت سخت نيست

Zor Olan O Eşsiz, O Sessiz
چيزي كه سخته اون بی همتا اون بی صدا

O Derin ah ah ah ah ah
اون عمیق ... آه آه آه آه آه . . .

Ah O Gözlerin Ah O Gözlerin
آخ اون چشمهایت آخ اون چشمهات
-----------
Gözümün Önünden
از مقابل چشم من . . .
Gitmedi Bakışların
اون نگاهت هایت نرفت
Sen Beni Benden Ettin
تو منو از خودم گرفتی
Helal sana
دمت گرم احسنت
------------
Duvarlarda Resimlerin
عكسهايت در ديوارهاس
Şarkılarda Gözlerin
چشمهات در ترانه هاس
Sen Beni Talan Ettin
تو منو داغون كردی
Helal Sana . . .
دمت گرم احسنت
🆔 @TurkMusicTranslate
⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️

🔸بهترین آهنگهای ترکیه با ترجمه 👇👇

https://t.me/joinchat/AAAAADv841FvjJQrXt8MqA
Forwarded from [Turkish_ChanneL]
🎵 Sen Yarimidun ft. #Fahriye_Evcan
🗣 #Özcan_Deniz
ترجمه.متن.ترانه
@Turkish_ChanneL
#کانال_تلگرام_تورکیش_چنل

sen yarim idun, Sevduğum idun
تو یارم بودی عشق و محبوب من بودی

Söz vermiştuk Ölümüne
قول داده بودیم که تا سر حد مرگ

Sen benumidun, Alnumuza yazildi
تو مال من باشی، رو پیشونیمون نوشته شد

Yar, bu kara yazi, Söz vermiştuk
ای یار، این بخت سیاه، قول داده بودیم

Tutamaduk, Yar sözumüzü
نتونستیم بمونیم سر قولمون ای یار
-----------
Dilerum ki beni Hiç unutmayasun
آرزو میکنم که منو اصلا فراموش نکنی

Ölene kadar hep benim yarim olasun
تا سر حد مرگ همیشه یار من باشی

Unutamam artık seni, Hep seveyirum
دیگه نمیتونم فراموشت کنم همیشه دوستت دارم

Senun içun senun içun, Yar öleyirum
برای تو، برای تو ای یار می میرم
-----------
Sen yarim idun, sevduğum idun
تو یار من بودی عشق و محبوب من بودی

Ölesiye sevdum seni, her şeyum idun..
به گونه ای دوستت داشتم که همه چیزم بودی

Kader böyle ayirdi bak yollarumuzi
سرنوشت اینجوری جدا کرد ببین راه هایمان را

Ne yapalum kuramaduk yar yuvamuzi
چیکار کنم ای یار نتونستیم لانه عشقمونو بسازیم
-----------
Görüyorum bu aşk beni senide yakar
میبینم که این عشق، من و تو رو خواهد سوزوند

Ayrı düştük seninle yar sonsuza kadar
جدا افتادیم از هم، ای یار تا بی نهایت

Unutamam artık seni hep seveyirum
دیگه نمیتونم فراموشت کنم همیشه دوستت دارم

Senun içun senun içun yar öleyrum
برای تو برای تو ای یار می میرم

#ترجمه_ترانه_های_ترکی_در_تورکیش_چنل

🆔 @Turkish_ChanneL 🇹🇷
Forwarded from [Turkish_ChanneL]
🎵 Bir Dudaktan (2007)
🗣 #Özcan_Deniz
ترجمه.متن.ترانه
@Turkish_ChanneL
#کانال_تلگرام_تورکیش_چنل

Balık, rakı, roka var soframda
تو سفره م ماهی و راکی و همه چی هست

Kuşlar da uçuşuyor dallarda
پرنده ها هم روی شاخه ها در حال پروازند

Bir şarkı söylüyor kız fonda
یه دختر هم در حال تران خواندن هست ...

Bir sen yoksun ortamda
همه چی تکمیله فقط تو اینجا نیستی
-----------------
Bir üzüldüm, bir üzüldüm
جوری ناراحت و غمگین شدم (2x)

Bir hüzünlendim sorma
یه جوری محزون شدم که نپرس

Bir açıldım, bir kapandım
جوری شکفته شدم جوری خشکیدم

Duygusal bağlamda
در زمینه و عرصه ی احساساتم
---------------
Yağmur yağacak diye korkumdan
از ترس و لرز اینکه بارون میباره

Bulutları topladım akşamdan
از دیشب ابرها رو جمعشون کردم

Yıldızları kırptım ardından
بعدشم شروع به چیدن ستاره کردم

Sofra bezi yaptım kahrımdan
از لجم همشون رو زیر سفره کردم
----------------
Bir dudaktan, bir yanaktan,
یدونه از لب، یدونه از گونه
Bir gıdıktan öperdim
یدونه از گردنت میبوسیدم
Şimdi burda olsan
اگه الان اینجا بودی ...
Bunu da affederdin
این رو هم میبخشیدی
-------------------
Bir gelsen, görebilsem
کاش اگه بیای و ببینمت
Göğsünde durabilsem
بتونم توی سینت بمونم
7 çarpı 24 saat ...
هفت روز هفته و 24 ساعته
Yanında olabilsem
کاش بتونم پیشت باشم
----------------
Bir umudum olsa fazladan
اگه یه امید و چشمداشتی بود

Üzülmezdim bu kadar en azından
حداقل انقدر ناراحت نمیشدم

Uyku diye sarıldığım kollardan
اون بغلهایی که کرده و خوابیده بودم

Uyandım güzel bir rüyadan
همش فقط یه رویای قشنگ بوده است

#ترجمه_ترانه_های_ترکی_در_تورکیش_چنل

🆔 @Turkish_ChanneL 🇹🇷
Forwarded from Turk Music Translate
آهنــگ : (2004) Canim
خـوانـنــده : #Özcan_Deniz
تـرجـمــه : 👇👇👇
🆔 @TurkMusicTranslate
⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️
Sen Benim Kalbimsin
تو قلب من هستی
Haberin Var Mı ?
آیا خبر داری ؟
Kalbi Olmadan Yaşayamaz
بی قلب نمیتونه زندگی کنه
İnsan Bir Fikrin Var Mı ?
انسان ، آیا فکری داری ؟
-------------
Sen Beni Öldürcen Mi ?
آیا تو قراره منو بکشی ؟
Çıldırtcan Mı Canım ?
آیا قراره دیوانه ام کنی جانم؟
-------------
Gözlerim Ne Söylüyorsa Doğrudur
چشم هایم هر چیزی بگویند راست هست

Desem İnanır Mısın ?
اگر بگویم باور می کنی ؟
Seni İyi Gördüm Diyorsun
میگی که تو رو خوب دیدم
Yalana Bakar Mısın ?
دروغ رو ببین !!!
-------------
Sende Bir Kalp Varmı?
آیا در تو قلبی هست ؟
Boş Mu Dolu Mu ?
ایا خالی هست یا پر ؟
Varsa İçinde Az Biraz
اگر هست داخلش اندکی ...
Bir Ben Bulunur Mu ?
از من پیدا می شود ؟
-------------
Boğazıma Kadar Acılara Battım
تا اندازه گلوم به دردها فرو رفتم
Desem İnanır Mısın ?
اگر بگویم باورت میشود ؟
Bir Çaresi Bulunur Diyorlar
میگن که چاره ای براش پیدا میشه
Yalana Bakar Mısın
دروغ رو ببین !!!
🆔 @TurkMusicTranslate
⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️ ⭐️

🔸بهتـرین آهنـگهای ترڪیه با ترجـمه👇

https://t.me/joinchat/AAAAADv841FvjJQrXt8MqA